網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 蘇軾《書蒲永升畫后》 |
| 釋義 | 蘇軾《書蒲永升畫后》蘇軾《書蒲永升畫后》 古今畫水多作平遠細皺2,其善者不過能為波頭起伏,使人至以手捫之3,謂有洼隆4,以為至妙矣。然其品格5,特與印板水紙爭工拙于毫厘間耳6。 唐廣明中7,處士孫位始出新意8,畫奔湍巨浪9,與山石曲折,隨物賦形10,盡水之變,號稱神逸11。其后蜀人黃筌、孫知微皆得其筆法12。始,知微欲于大慈寺壽寧院壁作湖灘水石四堵13,營度經(jīng)歲14,終不肯下筆。一日,倉皇入寺,索筆甚急15,奮袂如風(fēng)16,須臾而成17,作輸瀉跳蹙之勢18,洶洶欲崩屋也19。知微既死,筆法中絕五十余年20。 近歲成都人蒲永升,嗜酒放浪21,性與畫會22,始作活水23,得二孫本意。自黃居寀兄弟、李懷袞之流皆不及也24。王公富人或以勢力使之,永升則嘻笑舍去;遇其欲畫,不擇貴賤,頃刻而成。嘗與余臨壽寧院水25,作二十四幅,每夏日掛之高堂素壁,即陰風(fēng)襲人,毛發(fā)為立。永升今老矣,畫亦難得,而世之識真者亦少26,如往時董羽、近日常州戚氏畫水27,世或傳寶之。如董、戚之流,可謂死水,未可與蒲永升同年而語也28。元豐三年十二月十八日夜29,黃州臨皋亭西齋戲書30。 【注釋】 1蒲永升:成都人,北宋畫家,尤善畫水。根據(jù)宋人郭若虛《圖畫見聞志》卷二記載,蘇軾這篇品評繪畫的短文是寫給成都僧人惟簡的。 2皺(zhou宙):皺紋。此指水波紋。 3捫(men門):摸。古代有一種通過手摸來觀畫的方法。沈括《夢溪筆談》卷十七《書畫》:“又有觀畫而以手摸之,相傳以為色不隱指者為佳畫?!?4洼:低凹。隆,凸起,高出。 5品格:指畫的高下等級。 6特:僅,只。印板水紙:指在木刻板上用水墨印刷的圖畫。印板,木刻的印刷底板。工拙,工巧、低拙。毫厘間,意謂相差很小,不相上下。 7廣明:唐僖宗李儇的年號,時間為公元880——881年。 8處士:有才德而隱居不仕的人。孫位,初名位,后改遇,居會稽山,號會稽山人,唐末畫家。唐僖宗光啟(885——888)間,以處士為蜀之文成殿下將軍。其畫擅長人物、鬼神、龍水、松石、墨竹等等,以畫龍水最為著名。 9奔湍:奔騰的激流。 10隨物賦形:依照不同的事物描繪出它們不同的形態(tài)。賦,賦予。 11神逸:神奇、超逸。 12黃筌(903?——965):字要叔,成都人,五代后蜀畫家。工山水花鳥,與南唐徐熙并稱“黃徐”,成為五代花鳥畫的兩大流派。孫知微,字太古,眉州彭山(今屬四川)人,宋代畫家。寓居青成山,善畫人物、山水。13大慈寺:位于成都。堵,墻的量度單位,長高各一丈為一堵。14營度:營求、計算,此指繪畫前的構(gòu)思、布局。 15索筆:索取畫筆。16奮袂如風(fēng):揮筆作畫,衣袖拂動,好似風(fēng)吹;形容作畫時運筆疾速。17須臾:片刻。 18輸瀉:傾瀉。跳蹙(cu促),水波奔騰激蕩。19洶洶:水勢盛大的樣子。 20中絕:中斷。 21嗜(shi是):特別愛好。放浪,放蕩,此指言行不受約束。 22會:遇合,交融。23活水:流動著的水。蘇軾評畫論文常以活水為喻,如他在《文說》中自稱“吾文如萬斛泉源,不擇地而出,在平地滔滔汨汨”,在《答謝民師書》中稱謝文“大略如行云流水”。 24自:即使。黃居寀(cai采)兄弟,黃筌有三子:長子黃居實,善畫花雀;次子黃居寶,工畫花鳥松石;三子黃居寀 ,擅長于山水、花鳥、竹石,在兄弟三人中成就最高。黃筌和黃居寀父子二人的畫法,成為當時繪畫的標準。李懷袞(gun滾),成都人,宋畫家,善畫花卉翎毛,亦工山水。 25臨:摹寫。臨壽寧院水:指以壽寧院中孫知微畫的水作為范本,進行臨摹。蘇軾《與鞠持正》:“兩日薄有秋氣,伏想起居佳勝。蜀人蒲永升臨孫知微水圖四面,頗為雄爽。杜子美所謂白波吹素壁’者,愿掛公齋中,真可以一洗殘暑也?!?26識真:識別真品,此指鑒別好畫。 27董羽:字仲翔,毗(pi皮)陵(今江蘇常州)人,善畫魚龍海水,先后在南唐和北宋擔(dān)任宮廷畫師。戚氏,即戚文秀,毗陵人,宋代畫家,工于畫水,筆力調(diào)暢。 28同年而語:猶言“同日而語”,意謂相提并論。 29元豐三年:即公元1080年。元豐,宋神宗年號。 30黃州:治所在今湖北黃岡。時值作者貶為黃州團練副使。 【今譯】 古今畫家畫水大多采用細小的紋路,把水畫成波平浪緩、源遠流長的樣子。那些技藝高超的畫家也不過是能畫出波頭的起伏,以至使人用手一摸,就感覺到波頭有高有低,便認為是畫得最好的了。但這種畫的品級并不太高,只不過在技法的巧拙上與用水墨印制的木刻版畫相差無幾罷了。 唐僖宗廣明年間,處士孫位在畫水方面才有了新的創(chuàng)造。他善畫奔騰的急流、巨大的波浪和曲折的山石,能依照山石的不同變化描繪出水的不同形態(tài),把水的種種變異都畫盡了,被人譽稱為“神奇超逸”。隨后,蜀地人黃筌、孫知微都學(xué)得了他的繪畫筆法。開初,知微打算在成都大慈寺壽寧院墻壁上畫四幅湖灘水石畫,經(jīng)過一年的構(gòu)思、布局,始終不肯下筆。有一天。他慌慌忙忙地跑進寺內(nèi),迅速取筆,揮臂作畫,衣袖隨著擺動,有如風(fēng)吹一般,片刻間就畫成了。畫面上呈現(xiàn)出奔瀉激蕩的水勢,那波濤洶涌澎湃,就象沖倒房屋似的。孫知微死后,這種繪畫筆法中斷了五十多年。 近年來有成都人蒲永升,特別喜好飲酒,為人放縱不拘,性情與繪畫融合一體。他開始學(xué)畫活水,就領(lǐng)會了孫位、孫知微畫水的原意,即使是黃居窠兄弟、李懷袞一類人都趕不上他。王公富人有時依仗勢力要他作畫,他總是譏笑幾聲便離去;遇上他想作畫的時候,并不選擇求畫人的地位貴賤,頃刻之間就畫成了。他曾給我臨摹壽寧院壁畫中的水,一共畫了二十四幅,每年夏天掛在堂屋潔白的墻上,就感到冷風(fēng)襲人,使人毛發(fā)豎立。蒲永升現(xiàn)在已經(jīng)老了,他的畫也很難得到,而世上能識別真畫的也不多,象以往黃羽、近時常州戚氏所畫的水,世上的人你傳給我,我傳給你,把它當作寶貝。但董、戚一類人畫的水,可以說只是死水,不能與蒲永升畫的水相提并論。宋神宗元豐三年十二月十八日夜晚,戲?qū)懹邳S州臨皋亭西齋。 【集評】 明·鄭之惠《蘇長公合作》補卷下引王圣俞云:“東坡善畫,故知畫;知畫,故言入底里?!庇衷疲骸鞍?,此評畫水,其劣者曰印板水、死水;其妙者曰畫水之變,洶洶欲崩屋,如陰風(fēng)襲人,毛發(fā)為立。兩者妍媸相遠,自非長公了然于心口,未能摹寫及此?!?/p> 清·沈德潛《唐宋八家文讀本》卷二十四:“活水死水,可悟行文之法。中倉黃入寺一段,尤能狀出神來之時。蓋古今妙文,無不成于神來者,天機忽動,得之自然,人力不與也。” 【總案】 這是一篇題畫的跋文,雖為莆永升畫水而作,但并未僅就一人之畫品評優(yōu)劣,而是縱觀古今畫壇,考察繪畫發(fā)展歷史,揭示了畫水的兩種境界:一為“死水”,一為“活水,亦即“形似”與“神似“之別。這是繪畫理論上具有普遍規(guī)律性的重要問題。蘇軾擅長繪畫,他對畫的鑒賞水平也相當高。在本文中,他把握繪畫發(fā)展線索,對有關(guān)畫水名家孫位、黃筌、孫知微、蒲永升、黃居寀、李懷袞、董羽、戚文秀等人都作了詳略得當?shù)脑u論。他褒“活水”而貶“死水”,對二孫“始出新意”與蒲氏“始作活水”大加肯定,而重點突出了蒲氏畫技的超絕,高度評價了蒲氏繼承和發(fā)展二孫畫法所取得的杰出成就。文章論畫寫人語言省凈,筆法多變,描狀傳神,形象鮮明。對孫位,則概述其畫“隨物賦形,盡水之妙”;對孫知微,則細寫其構(gòu)思經(jīng)年,一旦動筆,便“奮袂如風(fēng),須臾而成”。以上都采用正面描寫,而對蒲永升,則既從正面描寫,刻畫其嗜酒放浪,作畫隨意的個性;更著重從側(cè)面描寫,用數(shù)名畫家作陪襯,以人們的觀畫感受來渲染,由此突出其畫水之高妙。諸如此類,都充分顯示了蘇軾作為散文家兼畫家那種卓越的藝術(shù)才能。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。