網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 草蟲(召南) |
| 釋義 | 草蟲(召南)
這是《詩(shī)經(jīng)·召南》 中的一首情歌?!对?shī)序》 說(shuō)詩(shī)中是寫大夫妻能以禮自防; 南宋朱熹《詩(shī)集傳》 說(shuō)大夫行役在外,其妻感時(shí)物之變,而思念其君子,如 《詩(shī)經(jīng)·周南》 中的 《卷耳》 一詩(shī)。朱熹之說(shuō)可參考。《草蟲》 這首情歌以一位青年女子的口吻,抒寫了她與情人相見(jiàn)前的憂慮不安和相見(jiàn)后的欣喜歡快。這詩(shī)謳歌了青年男女之間相思的真摯純樸的愛(ài)情,格調(diào)健康爽朗,韻味優(yōu)美綿綿,可稱得上是聲情并茂之作。 這首詩(shī)成功地運(yùn)用了比興的手法。詩(shī)歌開(kāi)篇以草蟲的鳴叫和阜螽的追趕跳躍起興,寫出了青年男女之間的相互愛(ài)慕與追求。第二章、第三章以這位女子“采蕨”、“采薇”來(lái)起興,描寫了這女子對(duì)情人的追慕和思念,具有象征意義。比興手法的巧妙運(yùn)用,為這首情歌增添了感人的色彩。 詩(shī)中還運(yùn)用了對(duì)比的手法,刻畫了這女子和情人相見(jiàn)前后的微妙心理情態(tài)。這首抒情詩(shī)形象生動(dòng),使人有未睹其人,先聞其聲之感。詩(shī)中寫到這女子“未見(jiàn)君子”時(shí),以 “憂心忡忡”、“惙惙”、“傷悲”等詞句描述她的焦急憂慮的心情; 寫到這女子 “亦既見(jiàn)止,亦既覯止”時(shí),則以 “我心則降”、“則說(shuō)”、“則夷”來(lái)刻畫。這就把這位青年女子與情人相見(jiàn)前的焦慮不安和如饑似渴及與其覯面后的如釋重負(fù)和欣喜歡快的情態(tài)活現(xiàn)了出來(lái), 這樣兩相對(duì)比,也就更看得出這一對(duì)情人之間的愛(ài)之深切,情之篤厚。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。