網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《離思五首(其四)》 - 唐·元稹 |
| 釋義 | 《離思五首(其四)》 - 唐·元稹[唐]元稹 曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。 這首詩是《離思五首》的第四首,系懷念亡妻韋叢之作。就詩的內(nèi)容而言,可以說是首愛情詩,可是它客觀上具有哲學(xué)上的大與小的辯證關(guān)系,尤其前兩句給人以開闊眼界、擴(kuò)展胸懷的啟示。 元稹的元配韋叢,字茂之,是太子少保韋夏卿的幼女。嫁給元稹時(shí)僅二十歲,七年后病死。韋叢十分賢淑,元稹在《祭亡妻韋氏文》中說她:“逮歸于我,始知賤貧。食亦不飽,衣亦不溫。然而不悔于色,不戚于言?!痹∵€寫了不少悼亡詩。最有名的是幾首《遣悲懷》,追述當(dāng)年情深意厚的生活,表明“唯將終夜長(zhǎng)開眼,報(bào)答平生未展眉”的心跡。這一首《離思》寫見識(shí)韋叢后,情迷心醉,認(rèn)為別的人都不屑一顧了。 詩的第一句源于《孟子·盡心篇》:“觀于海者難為水,游于圣人之門者難為言?!泵献右浴坝^于海”比喻“游于圣人之門”,而此詩中喻指對(duì)象則隱而不露。第二句典出宋玉《高唐賦》,賦的《序》中說:“昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢(mèng)一婦人曰:‘妾巫山之女也。……去而辭曰:妾在巫山之陽,高唐之阻,旦為行云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺(tái)之下?!蔽咨皆诮袼拇ň硟?nèi)巫峽一側(cè),上有朝云峰,其間云霧繚繞,變化萬千,傳說為神女所化。見到巫山的云彩,那其他任何地方的云都沒意思了。一、二兩句,一為正面直陳法,一為反面排除法,二者合為一意:見過最好的事物,則其他同類事物也都不在眼下了。這等于“黃山歸來不看岳”的說法。滄海何其深,巫山何其高,滄海多么闊,巫山多么美。以二者為喻,一方面將情人寫到極致,一方面也顯示了感情的深厚。 上兩句已把“離思”寫到極點(diǎn),繼這高亢激越的調(diào)子后,第三句則悠悠綿綿,“取次花叢懶回顧”。取次,草率,造次?;▍?,喻美女嬌姬。那些美人只如普通江河之水,一般天空的云了。就如《詩經(jīng)》中《鄭風(fēng)·出其東門》中所寫:“出其東門,有女如云。雖則如云,匪我思存?!毙哪恐兄挥幸粋€(gè)對(duì)象。最后以“半緣修道半緣君”揭明“懶回顧”的原因。修道,指加強(qiáng)品德修養(yǎng),“緣君”即為了你的緣故。清代秦朝釪《消寒詩話》以為悼亡而曰“半緣君”,是薄情的表現(xiàn),殊不知這里“修道”和“緣君”是一致的,而且更表明了夫婦情深。“修道”,敦品力學(xué),也包含著愛情專一,無意于閑花野草。為“君”修道,修道更為“君”?!熬壘?,因韋叢如“滄海水、巫山云”,客體至善至美,“修道”乃力求主體純凈,不為歪風(fēng)邪氣所侵。這樣,這首詩表達(dá)對(duì)韋叢的愛慕、思念就首尾咬合,渾成圓通了。 這首詩在流傳中,人們往住只引用前兩句,“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”,作為人們表示閱歷豐富、要求極高的比喻語。登泰山而小魯,只有攀上高峰,才會(huì)有開闊的眼界。井蛙不可與語海,夏蟲不可與語冰,知識(shí)淺薄、目光短淺的人是不可能有大作為的。這確啟示人去經(jīng)滄海、攀高山。這種哲理性啟示,不是對(duì)全詩的鑒賞,而是截取其中部分而導(dǎo)出的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。