網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 記游定惠院 |
| 釋義 | 記游定惠院此木不為人所喜,稍稍伐去,以予故亦得不伐。既飲,往憩于尚氏之第。尚氏亦市井人也,而居處修潔,如吳越間人。竹林花圃皆可喜。醉臥小板閣上。稍醒,聞坐客崔老成彈雷氏琴,作悲風(fēng)曉月,錚錚然,意非人間也。晚乃步出東城,鬻大木盆。意者謂可以注清泉,瀹瓜李。遂寅緣小溝入何氏竹園。時(shí)何氏作堂竹間,既辟地矣,遂置酒竹陰下。有劉唐年主簿者,饋油煎餅,其名 “為甚酥”,味極美。客尚欲飲,而余忽興盡,乃徑歸。道過韓氏小圃,乞真叢橘,移種雪堂之西。坐客徐君得之,將適閩中,以后會(huì)未可期,請余記之,為異日拊掌。時(shí)參寥獨(dú)不飲,以棗湯代之。 (《蘇東坡全集》) 蘇軾于宋神宗元豐三年(1080)初抵黃州貶所后,一度寓居于黃州東南的定惠院,與寺院和尚同吃住。后雖遷居別所,但仍年年往訪,本文所謂“已五醉其下矣”,足見作者對定惠院的游賞之趣。這篇小品寫于元豐七年春重游定惠院時(shí),同游者中有僧人道潛諸人,文中“參寥”,即道潛的本字。參寥能詩,與蘇軾過從甚密。 人們常說,散文忌散,就文章組織而言,結(jié)構(gòu)松散,自然是散文的一大弊病,但若從文章的取材看,散正是散文的特點(diǎn)。本文寥寥300余字,卻寫了10多件事,形似散,而神實(shí)不散。縱觀全文,從往年之游,寫到今年重游; 從宴游故園,寫到往憩于尚氏宅第,稍醒又聞坐客彈琴。接著由白晝過渡到晚暮,由醉臥而來,寫到步出東城,時(shí)間也漸次過渡到深夜。深夜入何氏竹園,有劉唐年贈(zèng)油煎餅; 歸途中經(jīng)韓氏園圃,又索橘擬移種雪堂之西。作者正是以時(shí)間的發(fā)展、空間的轉(zhuǎn)移為脈胳,以一天的游歷為縱貫全文的主線,統(tǒng)攝物景與人情。事雖瑣細(xì),但不是堆砌; 信手拈來,而層次井然。明人王圣俞在選輯《蘇長公小品》時(shí)說: “文至東坡真是不須作文,只隨手記錄便是文?!?《初月樓古文緒論》也說: “蘇長公晚年之作,有隨手寫出,不待安排,而自然超妙者?!边@都表明蘇軾行文,已臻于自然、純熟的妙境。 本文運(yùn)思落筆,似不經(jīng)意,但字字璣珠,剪裁十分得體。文中對于宴飲過程,點(diǎn)到即止,惜墨如金; 對于游中見聞,有時(shí)卻用墨如潑。如寫山上老枳木、崔老成所彈雷氏琴,均加刻意形容。特別是寫老枳木的那段文字,樹之形狀、花之色香,經(jīng)盡形盡致的描繪,一一如在目前,而作者不同于眾人的審美感受,也蘊(yùn)含其中。蘇軾曾經(jīng)這樣形容自己的文風(fēng): “常行于所當(dāng)行,常止于不可不止。”讀了這篇小品,我們或許能夠體會(huì)到蘇文的這種獨(dú)特風(fēng)格。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。