網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 辣椒 |
| 釋義 | 辣椒辣椒又名番椒,也許是來(lái)自西番。清代稱川甘云貴等省邊境的民族為番戶;也許辣椒是由番戶傳入漢族的,但不一定晚到清代。依現(xiàn)在看來(lái),喜歡辣椒的人多半是四川云南貴州湖南的住民,這一個(gè)假說似乎可以成立。然而咱們也不能全靠望文生義來(lái)做考證;譬如胡椒又何嘗是來(lái)自匈奴的呢?我們希望旅行家?guī)椭覀兘鉀Q這個(gè)問題:如果阿剌伯,伊朗,阿富汗,印度各處都有吃辣椒的風(fēng)俗,那么,“辣椒西來(lái)說”更可以確信無(wú)疑了。 可惜得很,咱們不知道發(fā)現(xiàn)辣椒的故事。據(jù)說咖啡是這樣被發(fā)現(xiàn)的:從前亞比西尼亞有一個(gè)牧羊人,他看見他的羊群忽然精神興奮,大跳大跑。他仔細(xì)研究原因,才知道它們嚙食了某一種樹的葉子和果實(shí),以致如此。他采了些果實(shí)回家煎湯吃下去,果然他自己也精神興奮起來(lái)。吃上了癮,就常常煎來(lái)吃。后來(lái)人們把制法改良了,就成為今日的咖啡。至于辣椒,它是怎樣被發(fā)見的呢?神農(nóng)嘗百草的時(shí)候一定沒有遇見它;否則他不會(huì)放過了這種佐食的珍品,以致孔夫子只好吃姜。不過,批駁我的人也可以說: 神農(nóng)嘗百草為的是覓藥治病,并不想要發(fā)見好吃的東西。他很明白“良藥苦口利于病”的道理,辣椒既然不苦,他自然不收它了。 辣椒的功用,據(jù)說是去濕氣,助消化,除胃病。我不懂藥性,但我猜想它助消化的能力,并不輸給胡椒。凡物有幸有不幸,胡椒和辣椒亦復(fù)如是。從前有些荷蘭人和葡萄牙人知道胡椒是好東西,就視為秘種,在南洋偷種著,把它磨成粉末,帶到歐洲賣大價(jià)錢。至今法國(guó)還有一句俗語(yǔ),形容物價(jià)太高就說“象胡椒一樣貴”!后來(lái)到了十八世紀(jì)有個(gè)法國(guó)人名叫丕耶爾浦華佛爾的,他想法子得到了些胡椒種子,才把它公開了。所以法國(guó)人就把胡椒叫做“浦華佛爾”?,F(xiàn)在西餐席上,胡椒瓶和鹽瓶并列,西洋人認(rèn)為 “不可一日無(wú)此君” ,至于辣椒呢,在西洋的菜場(chǎng)上雖偶然可以買到,但是歐洲人是不喜歡吃的。他們看見中 國(guó)人吃還搖頭呢! 因此我們希望中國(guó)研究藥性的科學(xué)家細(xì)心研究辣椒的功用,如果它真能去濕氣,助消化,除胃病,就不妨把它鄭重地介紹給西洋人。咱們也不希望留秘種,也不希望把大量的辣椒粉作為主要出產(chǎn)品,運(yùn)到歐洲去賣大價(jià)錢; 不過,至少得讓西洋人知道中國(guó)人會(huì)吃好東西! 但是,在未向西洋人宣傳以前,川滇黔湘的人應(yīng)先向江浙閩粵及華北的人去宣傳。川滇人把辣椒稱為 “辣子”,有親之之意; 江浙人叫它做“辣貨”,則有遠(yuǎn)之之意?!袄必洝辈皇潜取皾娎必洝敝徊钜粋€(gè)字嗎? 至于閩粵各地,更有些地方完全不懂辣椒的好處的。據(jù)說廣東的廉江遂溪一帶,市面上沒有辣椒賣,外省人到那里住的愛吃辣椒時(shí),只好到荒地上找尋野生的辣椒。可見辣椒在中 國(guó)也盡有發(fā)展的園地。只要西南的人肯努力宣傳,“口之于味有同嗜焉” ,我相信不久的將來(lái),辣椒將成為全國(guó)的好友。據(jù)我所知,有幾位素來(lái)不吃辣椒的太太,在長(zhǎng)沙住了兩三個(gè)月,居然吃起辣椒來(lái); 現(xiàn)在竟是相依為命,成為非椒不飽的人了。 在鄉(xiāng)間住了一年多,更懂得辣椒的寶貴。貧窮的人家,辣椒算是最能下飯的好菜。人類是需要刺激的。大都市的人們從電影院和跳舞場(chǎng)中找刺激; 鄉(xiāng)下人沒有這些。除了旱煙和燒酒之外,就只有辣椒能給他們以刺激了。辛苦了一天之后,“持椒把酒”,那一幅怡然自得的神氣,竟和騷人墨客的 “持螯把酒” 差不多。 辣椒之動(dòng)人,在激,不在誘。而且它激得兇,一進(jìn)口就象刺入了你的舌頭,不象咖啡的慢性刺激。只憑這一點(diǎn)說,它已經(jīng)具有“剛者”之強(qiáng)。湖南人之喜歡革命,有人歸功于辣椒。依這種說法,現(xiàn)在西南各省支持抗戰(zhàn),不屈服,不妥協(xié),自然更是受了辣椒的剛者之德的感召了。向來(lái)不喜歡辣椒的我,在辣椒之鄉(xiāng)住了幾年,頗有同化的傾向。近來(lái)新染胃病,更想一試良藥。再者,最廉價(jià)的香煙每盒的價(jià)錢已經(jīng)超過我每日的收入之半數(shù),我在戒煙之后,很想找出一種最便宜而又最富于刺激性的替代品。因此,我現(xiàn)在已經(jīng)下決心和椒兄訂交了。 (《龍蟲并雕齋瑣語(yǔ)》) 賞析 這篇小品性的雜文,有一個(gè)顯著特點(diǎn),即知識(shí)性和趣味性的結(jié)合。作者用他淵博的知識(shí),講述了辣椒的來(lái)歷、功用和與此有關(guān)的一些問題。在談?wù)撨@些問題時(shí),又古今中外,旁征博引,信手拈來(lái),涉筆成趣。如在講述辣椒的過程中,忽然插進(jìn)一個(gè)發(fā)現(xiàn)咖啡的故事;在講述辣椒的功用時(shí),又插進(jìn)胡椒在西洋人生活中的地位。這不僅增加了文章的知識(shí)性,而且大大增加了文章的趣味性。再加上作者的語(yǔ)言生動(dòng)有趣,如“相依為命”、“非椒不飽”之類,就使文章趣味橫溢了。這使讀者得到一種美的享受。有趣味,也是雜文的一種品格。 但是這篇雜文的主旨,似乎不在知識(shí)性和趣味性上,而在作者的感慨。從文章的最后兩段看,作者的感慨有三:一是感慨貧富的懸殊?!柏毟F的人家,辣椒算是最能下飯的好菜”。他們?cè)谛量嘁惶熘螅俺纸钒丫啤焙?jiǎn)直與“持螯把酒”一樣的有趣。話雖說得很輕松,而實(shí)在是不無(wú)感慨的。貧窮的人家以辣椒作“刺激”,而“大都市的人們從電影院和跳舞場(chǎng)中找刺激”,這對(duì)比實(shí)在不能不令人有所感,有所思。二是由“‘剛者’之強(qiáng)”,聯(lián)系到“革命”和抗戰(zhàn)。對(duì)于革命和人民的不屈服、不妥協(xié)的抗戰(zhàn),顯然帶有歌頌之意。三是對(duì)于物價(jià)的感慨。“最廉價(jià)的香煙每盒的價(jià)錢已經(jīng)超過我每日的收入之半數(shù)”。煙吸不起了,為找刺激,就“決心與椒兄訂交”。不要說當(dāng)事者,就是我們讀到這里也會(huì)苦笑的吧。 值得注意的是,作者的感慨實(shí)在發(fā)得很妙。這些頗涉及“重大主題”的感慨,似乎都是在無(wú)意中出之,都是在講辣椒的刺激性時(shí),順筆提過。文字的表面,既沒有揭露,也沒有歌頌和不滿。就是那時(shí)鼻子最靈的文探,也難以羅織其“歌頌革命”、“鼓吹階級(jí)斗爭(zhēng)”之罪名。但讀者卻是可以意會(huì)的。文章的題目是《辣椒》,作者在發(fā)感慨時(shí),用的卻不是辣椒的“烈性”,而是咖啡式的“慢性”。這也是雜文表現(xiàn)思想感情的一種途徑。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。