成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 閻選《定風(fēng)波》
釋義

閻選《定風(fēng)波》

《定風(fēng)波》

江水沉沉帆影過。游魚到晚透寒波。渡口雙雙飛白鳥。煙裊。蘆花深處隱漁歌。扁舟短棹歸蘭浦。人去。蕭蕭竹徑透青莎。深夜無風(fēng)新雨歇。涼月,露迎珠顆入圓荷。

【注釋】 ①煙裊:云煙繚繞。②迎:王國維輯本《閻處士詞》注:“疑當(dāng)作‘凝’。”

【譯文】 江水沉沉漸如墨色,帆兒的倒影緩緩駛過。暮色里游魚蕩起寒波,只有渡口雙飛的白鳥,為畫面添了些許亮色。煙氣裊娜,蘆花深處隱隱傳來漁歌。

呵!小船短槳歸蘭浦,人去了!空有竹徑蕭索、漫透青莎。此時已是深夜、風(fēng)靜、新雨停歇。一輪冷月,照著晶瑩的露珠凝結(jié)在圓荷。

(王 洪譯)

【集評】 近代·李冰若:“閻處士詞多惻艷語,頗近溫詞一派,然意多平衍,蓋與毛文錫伯仲耳。”(《栩莊漫記》)

近代·俞陛云:“純是寫景,唯‘人去’二字見本意。在陸則莎滿徑荒,在水則露寒月冷,一片蕭寥之狀,殆有感于王根、樊重之家,一朝零落,人去堂空,作者如燕子歸來憑吊耶?”(《唐五代兩宋詞選釋》)

【總案】 此詞筆法細(xì)膩、意境渾然。詞的上片,作者在三維空間內(nèi)總描景境,“沉沉”、“寒”、“裊”、“隱”等字用得巧妙,賦予景物以沉寂、幽邃的氛圍,給人以郁悶、落寞的審美感受。詞的下片,作者洞幽燭隱,細(xì)繪近景。由陣陣漁歌、扁舟歸晚引起離情別緒。觸景生情,寄情于景,情景交融,益使人產(chǎn)生孤獨、凄清、悲涼之感。新雨之后的秋夜,月懸于天,銀光清幽,蕭條竹徑上莎草呈出一片新綠,孤零零的露珠凝落在荷葉上,此景此情,怎不讓人感傷。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 6:23:35