成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《裴司士員司戶見尋》 - 孟浩然 - 府寮能枉駕,家醞復(fù)新開。落日池上酌,清風(fēng)松下來。廚人具雞黍,稚子摘楊梅。誰道山公醉,猶能騎馬回。
釋義

《裴司士員司戶見尋》 - 孟浩然 - 府寮能枉駕,家醞復(fù)新開。落日池上酌,清風(fēng)松下來。廚人具雞黍,稚子摘楊梅。誰道山公醉,猶能騎馬回。

大巧若拙,或謂楊梅假對,謬論。(劉辰翁《王孟詩評》孟集卷下)

【詩例】

裴司士員司戶見尋

孟浩然

府寮能枉駕,家醞復(fù)新開。

落日池上酌,清風(fēng)松下來。

廚人具雞黍,稚子摘楊梅。

誰道山公醉,猶能騎馬回。

【解析】

嚴(yán)羽贊揚(yáng)“盛唐人有似粗而非粗處,有似拙而非拙處” (《滄浪詩話》),這里揭示出唐詩創(chuàng)作中所存在的大巧若拙的文學(xué)現(xiàn)象?!按笄扇糇尽保錆M著藝術(shù)的辯證法。巧和拙,是對立統(tǒng)一的。寫詩總是由生而熟,由拙而巧的,從這個(gè)意義上講,巧由拙來;而巧至大,巧至極,便又化巧入拙,此時(shí)的拙,是巧后之拙,拙中有巧,“似拙而非拙”,若拙而大巧。孟浩然的《裴司士員司戶見尋》就是一首大巧若拙的詩。這首詩沒有華麗、精警的語句,沒有細(xì)膩、深刻的描寫,也沒有不同凡響的構(gòu)思,乍看“似拙”,但是,仔細(xì)吟詠,則好友相訪之喜見于言外,設(shè)宴待客之事如在目前,十分真切傳神。而且,“池上”““松下”這樣的環(huán)境,“雞黍”、“楊梅”、““家醞”這樣的食品,與抒情主人公的真誠、淳樸相一致;淡淡之暮色,徐徐之清風(fēng),與語言的質(zhì)樸平易、行文的通順舒緩相一致;詩從客人“枉駕”來寫起,到“騎馬回”結(jié)束。前后呼應(yīng),一氣呵成,內(nèi)容、形式各要素之間都高度和諧統(tǒng)一,渾然一體。詩的結(jié)尾用晉朝山簡的典故(山簡鎮(zhèn)守襄陽時(shí),喜歡去豪族佳園喝酒,常大醉騎馬而回),客人告辭,帶醉而歸,主人送客,興猶未盡的情景躍然紙上,這個(gè)典故不僅用得貼切、自然,而且即使不知出典,也同樣能理解詩意。這是一首五律,中間兩聯(lián)對仗工整,又從乎氣,順乎勢,絲毫不影響全詩意氣的連貫流暢。總之,這首看似平平淡淡的短詩,卻是非大手筆不能為。

大巧若拙是一條藝術(shù)規(guī)律,是一種普遍現(xiàn)象,諸如王維的 《渭川田家》、李白的《哭宣城善釀紀(jì)叟》、崔顥的《長干曲》、高適的《營州歌》、杜甫的《贈(zèng)衛(wèi)八處士》、岑參的《逢入京使》等等,都平易質(zhì)樸,仿佛信口而成,其實(shí)是大巧過人之作。

“大巧”為什么會(huì)“若拙”呢?這是因?yàn)?,?dāng)技巧的運(yùn)用達(dá)到“化”境,即能創(chuàng)造性地綜合運(yùn)用,左右逢源,得心應(yīng)手,出神入化。從“必然王國”進(jìn)入“自由王國”的時(shí)候,讀者就看不到作者運(yùn)用技巧的任何痕跡了,所謂“大匠運(yùn)斤,無斧鑿痕”,所謂“羚羊掛角,無跡可求”,就是說的這種境界。同時(shí),技巧運(yùn)用的爐火純青地步的詩歌,往往歸真返樸,形成質(zhì)樸平淡的風(fēng)格。孟浩然的《裴司士員司戶見尋》,巧為對仗,妙用典故,扣題落筆,開門見山,首尾圓通,一氣貫注,融情于景,寄情于事,純粹白描,不假雕飾……。細(xì)細(xì)分析,還可列出幾種技巧,而所有這些技巧都淡化、消融在詩里,寫來無跡,讀者感覺不到技巧的存在了?!盁o技巧”實(shí)有大技巧在。陶淵明的《飲酒》、《歸園田居》諸詩,質(zhì)木鮮文,平易簡淡,卻是“質(zhì)而實(shí)綺,癯而實(shí)腴” (蘇軾《與蘇轍書》),是 “豪華落盡見真淳”(元好問《論詩絕句》),是“淡極始知花更艷”,古今視為詩中精品。

大巧若拙是一種高難度的藝術(shù)境界。無巧是真拙,小巧難“若拙”,唯有大巧,方能“似拙非拙”。大巧若拙不只是一個(gè)技巧問題,它是作者豐富的生活經(jīng)驗(yàn),精湛的藝術(shù)修養(yǎng),艱苦的寫作實(shí)踐的結(jié)晶,是千錘百煉、功到自然成的結(jié)果,是“看似尋常最奇崛,成如容易卻艱辛” (王安石《題張司業(yè)詩》)。當(dāng)然,大巧若拙也不是不可企及的,古人尚且能到,何況今人?

《裴司士員司戶見尋》中,“楊梅”對“雞黍”,有許多古人以為“楊”和“羊”同音。所以能與“雞”相對,是為“假對”,即“借對”(見嚴(yán)羽《滄浪詩話》、趙翼《陔余叢考》等)。劉辰翁卻認(rèn)為 “楊梅假對”是“謬論”,這就未免武斷了。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/14 22:44:45