成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 非十二子(節(jié)選)
釋義

非十二子(節(jié)選)

假今之世,飾邪說(shuō),文奸言,以梟亂天下,譎宇嵬瑣,使天下混然不知是非治亂之所存者,有人矣。
縱情性,安恣睢,禽獸行,不足以合文通治;然而其持之有故,其言之成理,足以欺惑愚眾,是它囂,魏牟也。
忍情性,綦溪利政,茍以分異人為高,不足以合大眾,明大分;然而其持之有故,其言之成理,足以欺惑愚眾,是陳仲、史“?”也(11)
不知壹天下、建國(guó)家之權(quán)稱(12),上功用(13),大儉約(14),而侵差等(15),曾不足以容辨異、縣君臣(16);然而其持之有故,其言之成理,足以欺惑愚眾,是墨翟、宋鈃也(17)。
尚法而無(wú)法(18),下修而好作(19),上則取聽(tīng)于上(20),下則取從于俗,終日言成文典,反紃察之(21),則倜然無(wú)所歸宿(22),不可以經(jīng)國(guó)定分;然而其持之有故,其言之成理,足以欺惑愚眾,是慎到、田駢也(23)。
不法先王,不是禮義(24),而好治怪說(shuō),玩琦辭(25),甚察而不惠(26),辯而無(wú)用,多是而寡功,不可以為治綱紀(jì);然而其持之有故,其言之成理,足以欺惑愚眾,是惠施、鄧析也(27)。
略法先王而不知其統(tǒng)(28),猶然而材劇志大(29),聞見(jiàn)雜博。案往舊造說(shuō)(30),謂之五行(31),甚僻違而無(wú)類(32),幽隱而無(wú)說(shuō)(33),閉約而無(wú)解(34);案飾其辭(35),而祗敬之曰(36):此真先君子之言也(37)。子思唱之(38),孟軻和之(39)。世俗之溝猶督儒嚾嚾然不知其所非也(40),遂受而傳之,以為仲尼、子游為茲厚于后世(41),是則子思、孟軻之罪也。
若夫總方略(42),齊言行,壹統(tǒng)類(43),而群天下之英杰(44),而告之以大古(45),教之以至順(46);奧窔之間(47),簟席之上(48),斂然圣王之文章具焉(49),佛然平世之俗起焉(50);六說(shuō)者不能入也(51),十二子者不能親也(52);無(wú)置錐之地,而王公不能與之爭(zhēng)名;在一大夫之位,則一君不能獨(dú)畜(53),一國(guó)不能獨(dú)容,成名況乎諸侯(54),莫不愿以為臣。是圣人之不得勢(shì)者也,仲尼、子弓是也。
一天下,財(cái)萬(wàn)物(55),長(zhǎng)養(yǎng)人民,廉利天下,通達(dá)之屬(56),莫不從服,六說(shuō)者立息,十二子者遷化(57),則圣人之得勢(shì)者,舜、禹是也。
今夫仁人也,將何務(wù)哉?上則法舜、禹之制,下則法仲尼、子弓之義,以務(wù)息十二子之說(shuō)。如是則天下之害除,仁人之事畢(58),圣王之跡著矣。
信信(59),信也;疑疑,亦信也。貴賢,仁也;賤不肖,亦仁也。言而當(dāng),知也;默而當(dāng),亦知也。故知默猶知言也。故多言而類(60),圣人也;少言而法,君子也;多言無(wú)法而流湎然(61),雖辯,小人也。故勞力而不當(dāng)民務(wù),謂之奸事,勞知而不律先王(62),謂之奸心;辯說(shuō)譬諭,齊給便利(63),而不順禮義,謂之奸說(shuō)。此三奸者,圣王之所禁也。知而險(xiǎn)(64),賊而神(65),為詐而巧(66),言無(wú)用而辯,辯不惠而察(67),治之大殃也。行辟而堅(jiān)(68),飾非而好(69),玩奸而澤(70),言辯而逆,古之大禁也。知而無(wú)法,勇而無(wú)憚,察辯而操僻,淫大而用乏(71),好奸而與眾(72),利足而迷,負(fù)石而墜(73),是天下之所棄也。
兼服天下之心(74),高上尊貴不以驕人,聰明圣智不以窮人(75),齊給速通不爭(zhēng)先人(76),剛毅勇敢不以傷人。不知?jiǎng)t問(wèn),不能則學(xué),雖能必讓,然后為德。遇君則修臣下之義(77),遇鄉(xiāng)則修長(zhǎng)幼之義(78),遇長(zhǎng)則修子弟之義,遇友則修禮節(jié)辭讓之義,遇賤而少者則修告導(dǎo)寬容之義。無(wú)不愛(ài)也,無(wú)不敬也,無(wú)與人爭(zhēng)也,恢然如天地之苞萬(wàn)物(79)。如是,則賢者貴之,不肖者親之(80)。如是而不服者,則可謂妖怪狡猾之人矣(81),雖則子弟之中,刑及之而宜(82)?!对?shī)》云(83):“匪上帝不時(shí)(84),殷不用舊(85)。雖無(wú)老成人(86),尚有典刑(87)。曾是莫聽(tīng)(88),大命以傾(89)。”此之謂也。


【注釋】 ①假:等于說(shuō)“當(dāng)”。 ②梟:(xiao,音肖)淆亂。③譎(jue,音決):詭詐。宇,通“訏”,詭訛。嵬,怪。瑣,瑣碎。④恣?。悍攀幑詮?。 ⑤文:指法典。 ⑥它囂:人名。魏牟,戰(zhàn)國(guó)時(shí)魏公子,《漢書·藝文志》有《公子牟》四篇,列在道家。 ⑦忍:抑制。 ⑧綦:(qi,音棋)極。溪,通“蹊”。邪經(jīng)。利,“離”。利跂,指離俗獨(dú)立 ⑨分異:別異。 ⑩分:界限;大分指大義。 (11)陳仲:戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊人,也叫田仲,傳說(shuō)他不食兄祿,辭富貴,為人灌園。史“鰌”(qiu,音秋),春秋時(shí)衛(wèi)國(guó)大夫,字子魚。屢次諫衛(wèi)靈公不聽(tīng),臨死,囑其子不要成斂,說(shuō)生前不能諫君改過(guò),死后不能成禮。衛(wèi)靈公知道后,感悟悔改。 (12)權(quán)稱:權(quán)衡,指輕重。 (13)上:與“尚”同,崇尚。 (14)大:重視。 (15)慢:輕視。 (16)縣:通“懸”,懸隔。 (17)墨翟:即墨子,墨家學(xué)派的創(chuàng)始者。宋鈃(jian,音兼),戰(zhàn)國(guó)時(shí)宋人,亦作宋榮子。 (18)尚:崇尚。 (19)下修:以賢智為下。好作,喜歡創(chuàng)制。 (20)聽(tīng):聽(tīng)從,指信任。 (21)紃(xun,音循):通“循”。 (22)倜(ti,音剃):超遠(yuǎn),指不切實(shí)際。 (23)慎到:戰(zhàn)國(guó)時(shí)趙人,著《慎子》。田駢(pian,音胼),戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊人,著《田子》。 (24)是:認(rèn)為對(duì)。 (25)琦(qi,音奇):詭異。 (26)惠:順理。 (27)惠施:梁國(guó)宰相,與莊子同時(shí)。鄧析,春秋時(shí)鄭國(guó)大夫。 (28)統(tǒng):指綱領(lǐng) 。 (29)猶然:舒緩,從容不迫的樣子。劇,多。 (30)案:考。造,臆造。 (31)五行:此指仁、義、禮、智、信。 (32)類:倫。 (33)幽隱,神秘深?yuàn)W。 (34)約:結(jié)。 (35)案:乃。(36)祇(zhi,音知):敬。 (37)先君子:指孔子。 (38)子思:孔子之孫,名伋,字子思,相傳孟子曾受業(yè)于子思的門子。唱,倡導(dǎo)。 (39)和(he,音賀)響應(yīng)。 (40)猶:衍文。溝瞀(mao,音冒),疊韻連綿詞,愚暗。嚾(huan,音歡)嚾:喧囂的樣子。 (41)子游:孔子的學(xué)生,姓言,名偃。茲,比。厚,受重視。 (42)總:總領(lǐng)。 (43)壹:統(tǒng)一。統(tǒng)類,綱領(lǐng)和條目。 (44)群:會(huì)合。 (45)大古:《韓詩(shī)外傳》四引作“大道”。(46)順:理。 (47)奧,墻的西南角。窔(yao,音耀),墻的東南角。 (48)簟(dian,音電):竹席。 (49)斂:當(dāng)作“歙”(xi,音吸),聚集。 (50)佛:通“勃”,勃然,興起的樣子。平世,平治之世。 (51)六說(shuō):即這篇文章批評(píng)的它囂等人之說(shuō)。 (52)十二子:即它囂等十二人。親,接近。 (53)畜:養(yǎng)。 (54)況:比擬。 (55)財(cái):通“裁”,裁成。 (56)屬:指能通達(dá)到的地方。 (57)遷化:跟著變化。 (58)畢:成就。 (59)信信,第一個(gè)“信”為動(dòng)詞,下文“疑疑”同。 (60)類:有條理,有文法。 (61)言:本作“少”。流湎,流于沉迷。 (62)律:效法。 (63)齊:疾。給,急。便利,敏捷。 (64)知:智巧。 (65)賊:殘害。 (66)為: “通“偽”。 (67)惠:順。 (68)辟:通“僻”,邪僻。 (69)好:巧妙。(70)澤:光潤(rùn)。 (71)淫大:大通“太”,驕侈過(guò)甚。乏,原作“之”。 (72)與:黨與。 (73)負(fù)石而墜,力小任重而跌倒。 (74)兼:盡。 (75)窮人,使人難堪。 (76)爭(zhēng):當(dāng)作“以”。 (77)修:行。 (78)鄉(xiāng):家鄉(xiāng)人。 (79)恢然:廣大的樣子。苞,通“包”。 (80)不肖:沒(méi)出息。 (81)妖:怪異。 (82)宜:應(yīng)該。 (83)楊驚注說(shuō)此為《詩(shī)經(jīng)·大雅·蕩》篇文。 (84)匪:非。 (85)殷:指殷紂王。舊,舊法。 (86)老成人:指伊尹、伊陟、臣扈等。 (87)典刑:常事故法。 (88)曾。乃。 (89)大命:指政權(quán)。

【今譯】 當(dāng)今之世,修飾邪說(shuō),文飾奸言,用來(lái)淆亂天下,詭詐、訛誤、怪誕、瑣碎,使天下人昏昏然不知道是非治亂之標(biāo)準(zhǔn)的,是有這種人的。
縱情任性,慣于放蕩乖張,行為如同禽獸,不能夠符合法典,明通政治。然而他們的作為有所本,他們的話也好像有道理,能夠欺騙一般老百姓,這就是它囂、魏牟之流。
抑制自己的情性,深陷邪徑離俗獨(dú)立,只茍且追求與眾不同為高明,不能夠協(xié)合大眾,標(biāo)明大義,然而他們的作為有所本,他們的話也好像有道理,能夠欺騙一般老百姓,這就是陳仲、史鰌之流。
不懂得統(tǒng)一天下、建立國(guó)家的關(guān)鍵,崇尚功利,注重節(jié)儉,而輕忽上下、尊卑的等級(jí)差別,以至于不能夠容許差異、區(qū)別君臣。然而他們的作為有所本,他們的話也好像有道理,能夠欺騙一般老百姓,這就是墨翟、宋榮子之流。
崇尚法制,卻無(wú)所取法;以賢智為下,而喜歡創(chuàng)制;上則取信于君王,下則獲取世俗的服從;一天到晚說(shuō)的話都成為法典,回過(guò)頭來(lái)審察一下,卻非常迂闊不合實(shí)際,不能夠治理國(guó)家,確定名分。然而他們的作為有所本,他們的話也好像有道理,能夠欺騙一般老百姓,這就是慎到、田駢之流。
不效法先王,不贊同禮義,而喜歡鉆研邪說(shuō),玩弄詭異之辭,非常細(xì)致地考察事物卻不順事理,巧辯而不合實(shí)用,用力多而收效少,不能夠作為治國(guó)的綱領(lǐng)。然而他們的作為有所本,他們的話也好像有道理,能夠欺騙一般老百姓,這就是惠施、鄧析之流。
粗略的效法先王而不得要領(lǐng),悠然自得以為有雄材大志,見(jiàn)聞很雜博??紦?jù)往故舊典臆造新說(shuō),叫做“五行”(仁、義、禮、智、信),非常邪僻乘刺而不倫不類,深?yuàn)W神秘而無(wú)法解說(shuō),閉塞不通而難以解釋。于是文飾自己的辭令,畢恭畢敬地說(shuō):“這是真正的先君子(孔子)的學(xué)說(shuō)??!”子思倡導(dǎo),孟子應(yīng)和。世俗的愚暗不通的儒者都喧囂著贊同而不知道錯(cuò)在什么地方,于是就接受下來(lái)并傳授給門徒,認(rèn)為仲尼、子游就是因此而在后世受到重視,這就是子思、孟子的罪過(guò)。
至于總攬方針大略,齊同言論行為,統(tǒng)一綱領(lǐng)條目,因而會(huì)合天下的英雄豪杰,告訴他們大道理,教給他們根本的規(guī)律;在房間里面,墊席上面,圣王的典章像聚集起來(lái)一樣具備了,平治之世的習(xí)俗勃然興起了;以上那六種學(xué)說(shuō)不能被采納,那十二個(gè)學(xué)者不能接近;貧窮得沒(méi)有立錐之地,可是王公們不能跟他爭(zhēng)名;處在一個(gè)大夫的位置上,那么一個(gè)國(guó)君不能單獨(dú)儲(chǔ)養(yǎng)他,一個(gè)國(guó)家不能單獨(dú)容下他,成名可與諸侯相比,沒(méi)有不愿意用他為輔佐之臣的。這就是圣人中沒(méi)有得到權(quán)勢(shì)的人,仲尼、子弓就是這樣的人。
統(tǒng)一天下,裁成萬(wàn)物,讓人民生長(zhǎng)繁衍,讓全天下得利,凡是人類能到達(dá)的地方。沒(méi)有不服從的。以上六種學(xué)說(shuō)立即停息,十二位學(xué)者跟著變化,就這是圣人中得到了權(quán)勢(shì)的人,舜和禹就是這樣。
現(xiàn)在的仁人,將努力地干什么呢?在上效法舜和禹的制度,在下效法仲尼、子弓的道術(shù),來(lái)務(wù)求平息那十二位學(xué)者的學(xué)說(shuō)。這樣,天下的禍害就除掉了,仁人的事業(yè)就成功了,圣王的功績(jī)就顯露出來(lái)了。
相信可信的,是信實(shí);懷疑可疑的,也是信實(shí)。尊貴賢者,是仁;卑賤不賢者,也是仁;說(shuō)話得當(dāng),是明智;沉默得當(dāng),也是明智。所以會(huì)沉默就如同會(huì)說(shuō)話。所以說(shuō)話多而有條理,是圣人;說(shuō)話少而有法度,是君子;說(shuō)話多而無(wú)法度,又流于沉迷,雖有辯巧,也是小人。所以,耗費(fèi)力氣而不符合老百姓的需求,叫做奸邪之事;費(fèi)用心機(jī)而不效法先王,叫做奸邪之心;能說(shuō)會(huì)道,急疾敏捷而不合乎禮義,叫做奸邪之說(shuō)。這三種奸邪是圣王要禁止的。有智巧而險(xiǎn)惡,殘害人而有神通,偽詐而有機(jī)巧,說(shuō)沒(méi)有用的話而善辯,辯解不合理而很細(xì)致,這是政治的大災(zāi)禍。行為邪僻而頑固,掩飾過(guò)錯(cuò)而很巧妙,玩弄奸詐而顯得很光潤(rùn),言語(yǔ)機(jī)辯而不順情理,這是古來(lái)的大禁。聰明而沒(méi)有法度,勇敢而沒(méi)有畏懼,明察善辯而操行邪僻,驕侈過(guò)度而財(cái)用匱乏,喜好奸邪而黨與眾多,行動(dòng)便利而迷入歧涂,身負(fù)重任而不能勝任,這是天下人所拋棄的。
完全威服天下人之心(就要做到):處于高上尊貴的地位不因此對(duì)人驕橫,聰明圣智不因此使人難堪,敏捷靈通不因此超越人,剛毅勇敢不因此傷害人。不懂就問(wèn),不能就學(xué),雖然能也必定謙讓,這樣才算有德行。遇到君上就行臣下之道,遇到同鄉(xiāng)就行長(zhǎng)幼之道,遇到長(zhǎng)者就行弟子之道,遇到朋友就行禮節(jié)辭讓之道,遇到卑賤而年少之人就行勸導(dǎo)寬容之道。不要不愛(ài),不要不恭敬,不要跟人爭(zhēng),胸懷博大如天地包容萬(wàn)物。這樣,賢者就尊重他,不賢者親近他。這樣如果還有不順?lè)模蔷涂梢哉f(shuō)是妖怪狡猾的人了,這樣的人即使在自己的子弟中間,也應(yīng)該用刑法處分他。《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“并不是上帝不善,而是殷不用舊法。雖然沒(méi)有老成人,還有典法存在。他們不聽(tīng)這些,國(guó)運(yùn)因而傾覆?!闭f(shuō)的就是這個(gè)道理。

【集評(píng)】 宋·李涂:“圣道明則邪道遠(yuǎn),圣道行則邪道息,見(jiàn)圣人得勢(shì)不得勢(shì)之分。彼十二子者,其亦幸而不生于仲尼、舜、禹之前,而不見(jiàn)之于數(shù)圣人耶;其亦不幸而不生于仲尼、舜禹之時(shí),而不見(jiàn)正于文圣人耶?!?br>明·申時(shí)行:“荀卿得意之文較是此篇首尾一篇文字?!?以上兩條見(jiàn)《二十九子品匯釋評(píng)·荀子》)

【總案】 荀子在這篇文章中對(duì)當(dāng)時(shí)的道、墨、名、法家以及儒家的一些流派都進(jìn)行了尖銳深刻的批評(píng)。在學(xué)者中他推崇孔子和子弓。荀子對(duì)這些學(xué)派的分析批評(píng),對(duì)于研究先秦諸子百家的學(xué)術(shù)思想是一篇難得的重要資料。荀子認(rèn)為,只有“上則法舜、禹之制,下則法仲尼、子弓之義,以務(wù)息十二子之說(shuō)”。社會(huì)秩序才能得維護(hù),這反映了荀子以禮、法治國(guó)的思想。
這篇文章句法整齊,荀子用段與段排比的手法,甚至相同的語(yǔ)句在幾個(gè)段落中多次出現(xiàn),如“然而其持之有故,其言之成理,足以欺惑愚眾”連續(xù)在五段中使用,使人感覺(jué)到,這些學(xué)派的觀點(diǎn)雖各不相同,但危害卻無(wú)二致,使人不知不覺(jué)便認(rèn)為這些學(xué)派當(dāng)被平息。這是茍子的文章看似平淡,卻有說(shuō)服力之處。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 23:39:40