網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 風(fēng)格類·清空超脫的宋詞賞析 |
| 釋義 | 風(fēng)格類·清空超脫的宋詞賞析風(fēng)格類·清空超脫的宋詞賞析 【依據(jù)】沈際飛云: 善謔。送春詞中,此為第一。清空超脫,不滑熟,不沾滯,當(dāng)?shù)靡浑h字。(黃蓼園《蓼園詞評》) 【詞例】 卜 算 子 送春 如 晦 有意送春歸,無計(jì)留春住。畢竟年年用著來,何似休歸去。目斷楚天遙,不見春歸路。風(fēng)急桃花也似愁,點(diǎn)點(diǎn)飛紅雨。 【解析】 在唐宋詞里,以送春為題材、以傷春惜春為感情基調(diào)的作品占了不少比重。中唐詩人劉禹錫的 《憶江南》,大約是現(xiàn)在所能見到的最早的一首送春詞。其詞曰:“春去也! 多謝洛城人。弱柳從風(fēng)疑舉袂,叢蘭裛露似沾巾,獨(dú)坐亦含嚬 ”,用深情嘆惋的語調(diào),擬人化的手法,寫出了作者不勝悵惘的惜春心情。以后的送春詞,也大致不離此范圍。這首詞同樣是抒寫惜別春天的心緒,但在寫法上卻別出心裁,令人眼目一新。 首兩句以抒情發(fā)端,傾吐了詞人的內(nèi)心情愫: 我無法留下春天,只能滿懷依依不舍的深情送它歸去了。在宋人的不少送春詞里,常以描寫暮春風(fēng)物作為開端,所以此詞的發(fā)語可說是開門見山,直攄胸臆。“畢竟”兩句,繼續(xù)敘寫詞人的心理活動: 春天的歸去雖然是無法挽回了,但到了明年它還是要?dú)w來的。既然如此,又何必空自忙碌呢,還不如干脆不要?dú)w去吧。這兩句,可說是詞人的故作癡語,具有 “無理而妙”的審美特征。從表面看,它似有 “怨春”的意味,其實(shí)是更強(qiáng)烈、更藝術(shù)地表達(dá)了詞人希望留住春天的心愿。沈際飛稱此詞 “善謔”(善于開玩笑),“送春詞中,此為第一”,恐怕主要是就這兩句而言的。確實(shí),其他詞人寫惜春之意,也有構(gòu)思奇巧的,如黃庭堅(jiān) 《清平樂》: “若有人知春去處,喚取歸來同住”,秦觀 《蝶戀花》: “持酒對云云且住,憑君礙斷春歸路”,周邦彥 《六丑》: “愿春暫留,春歸如過翼,一去無跡”,朱淑真 《蝶戀花》: “樓外垂柳千萬縷。欲系青春,少住春還去”,辛棄疾 《摸魚兒》: “春且住。見說道、天涯芳草迷歸路。怨春不語”。他們都是從喚回春天、阻攔春天、挽留春天的角度考慮的,卻沒有想到從勸說春天“歸去又來,何似休歸”的角度立言,所以沈際飛要說它 “不滑熟,不沾滯”。 下片,由上片的心理描寫轉(zhuǎn)為行為、景物描寫。詞人登上高處縱目遠(yuǎn)望,想找到春天歸去的道路(大概是想在路上攔截春天吧),然而,遠(yuǎn)方除了遼闊渺遙的楚天,其他什么都沒有。詞人不免有些失望,他收回目光,但見眼前隨風(fēng)翻舞的點(diǎn)點(diǎn)桃花也似乎有著滿懷的愁緒,正在紛紛墜地,天地間好象下了一場紅雨。以紅雨喻落花,本自李賀 《將進(jìn)酒》: “況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨?!半S急風(fēng)飄落的桃花本不會愁,詞人說“風(fēng)急桃花也似愁”,當(dāng)然是“以我觀物,物皆著我之色彩”的緣故。而詞人之所以有“愁”,則是由于“無計(jì)留春住”,“不見春歸路”。這樣,詞人的惜春之意、傷春之情便借助于“桃花”隱曲地表現(xiàn)了出來。 沈際飛拈出 “清空超脫”作為此詞的基本風(fēng)格特征,頗值得玩味?!扒蹇铡?,向?yàn)橥窦s派詞人所重視。最早提出 “清空”之說的,是南宋詞論家張炎。他在 《詞源》中說:“詞要清空,不要質(zhì)實(shí);清空則古雅峭拔,質(zhì)實(shí)則凝澀晦昧。姜白石詞如野云孤飛,去留無跡。吳夢窗詞如七寶樓臺,眩人眼目,碎拆下來,不成片段。此清空、質(zhì)實(shí)之說。”以后,清人沈祥龍具體解釋道:“詞宜清空……清者,不染塵埃之謂; 空者,不著色相之謂。”(《詞論隨筆》)清代康熙、乾隆時期的重要詞派浙西詞派,即以“清空醇雅”作為填詞的最高標(biāo)準(zhǔn)。大致說來,風(fēng)格清空超脫的詞,應(yīng)具有以下特點(diǎn): 要有高遠(yuǎn)的意趣,新穎的立意,能攝取事物的神理而遺其外貌; 含蓄精深的意致與自然清朗的語言達(dá)到和諧的統(tǒng)一; 感情曲折,結(jié)構(gòu)靈動流轉(zhuǎn)而不浮滑。從如晦的這首詞看,它用樸素平易的語言抒寫對于美好春天的熱愛、依戀之情,對于“無計(jì)留春住”的悵惘、傷感之情、著意高遠(yuǎn)。詞人并未直接敘寫自己“送春”時的種種憂愁之情,悲苦之狀,也未鋪展筆墨詳述暮春時種種撩人愁思的景況,能夠在紛繁意象中淘去渣滓、剔除煩瑣,只是選取“急風(fēng)吹桃花”這個意象稍加勾勒,筆墨清淡疏朗。但吟詠?zhàn)髌?,讀者仍能感受到詞人那種強(qiáng)烈的、郁積于心的傷春心緒?!爱吘鼓昴暧弥鴣?,何似休歸去”兩句,運(yùn)思奇絕,鑿空道來,超凡脫俗,最能見出詞人的靈心銳感。再看這首詞的感情脈絡(luò),也是曲折流轉(zhuǎn)、富有變化的。上片前兩句出語較為凝重,后兩句忽轉(zhuǎn)為戲謔之筆。變化幅度很大但并不突兀。下片前兩句的情緒和措辭都很沉著、平穩(wěn),后兩句所展示的意象便明顯帶有凄傷、悲涼的情感。因此,這首詞雖然篇幅短小,僅44字,但結(jié)構(gòu)饒有層迭,給人以流動、起伏的節(jié)奏美感。如此說來,沈際飛稱此詞“清空超脫”、“當(dāng)?shù)靡浑h字”是十分允當(dāng)?shù)摹?/p> |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。