成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 魯迅《題三義塔》全文、注釋和賞析
釋義

魯迅《題三義塔》全文、注釋和賞析

奔霆飛熛殲人子②,

敗井頹垣剩餓鳩③。

偶值大心離火宅④,

終遺高塔念瀛洲⑤。

精禽夢覺仍銜石⑥,

斗士誠堅(jiān)共抗流⑦。

度盡劫波兄弟在⑧,

相逢一笑泯恩仇⑨。

?

【注釋】

①魯迅日記1933年6月21日載:“為西村真琴博士書一橫卷云: ‘奔霆飛焰殲人子……’。”西村真琴,日本友人。一二八事變中在上海,曾在閘北三義里廢墟得一鴿,后帶回日本,與家中鴿子養(yǎng)在一起,不久該鴿即死去。西村先生即埋葬該鴿于院內(nèi),并立一碑,上刻“三義?!?,亦即詩題中之 “三義塔”。該詩前有小序云:“三義塔者,中國上海閘北三義里遺鳩埋骨之塔也,在日本,農(nóng)人共建之?!痹姾笥邪衔模骸拔鞔宀┦坑谏虾?zhàn)后得喪家之鳩,持歸養(yǎng)之;初亦相安,而終化去。建塔以藏,且征題詠,率成一律,聊答遐情云爾。一九三三年六月二十一日魯迅并記。”

②奔霆飛熛,指槍炮炸彈的爆炸轟擊。霆,疾雷;煙,火焰。熛: 手稿和日記中均作 “焰”。

③敗井頹垣,指閘北三義里的廢墟。餓鳩,指西村所得之鴿子。日本人呼鴿子為堂鳩,

④大心: 慈善之心。《管子·內(nèi)業(yè)》: “大心而敢。”注:“心既浩大,又能勇敢?!?/p>

⑤瀛洲: 這里指日本。

⑥精禽:精衛(wèi)鳥?!渡胶=?jīng)·北山經(jīng)》:“精衛(wèi),其鳴自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛(wèi); 常銜西山之木石,以堙于東海。”

⑦斗士:中日兩國反法西斯戰(zhàn)士。誠堅(jiān):意志真誠堅(jiān)定。抗流: 抗擊法西斯逆流。

⑧劫波:梵語,劫難?!蹲嫱ナ略贰罚骸叭赵職q數(shù)謂之時,成住壞空謂之劫。”《大曰經(jīng)疏》:“梵之劫波有二義,一者時分,一者妄執(zhí)。”

⑨泯恩仇: 指消除戰(zhàn)爭中結(jié)下的仇恨。

?

【析】 這首七律是中日兩國人民友誼的頌歌,寫于1933年6月21日,收《集外集》。詩是為日本生物博士西村真琴為一只中國鴿子壘的墳 “三義?!?而寫的。1932年 “一二八”事變時,西村擔(dān)任大阪每日新聞社的代表團(tuán)團(tuán)長,在上海組織醫(yī)療服務(wù)團(tuán),致力于中國兒童愛育工作。一次,他在閘北的三義里看見一只受戰(zhàn)火摧殘而失去主人的鴿子,感到很可憐,于是把鴿子攜回日本豐中市自己家里,希望把這只鴿子與日本鴿交配,生出小鴿后作為和平使者送回中國。不幸次年這只鴿子死了,西村把它理在院子里的紫藤下面,并立一小碑取名 “三義?!?。西村又自繪《小鳩三義圖》寄贈魯迅并求題詩。為此,魯迅懷著深情厚誼寫下了這首洋溢著國際主義精神的詩篇。詩中深情地表現(xiàn)了在那黑暗的年代里一個 “沒有失去理性” 的日本人對中國人民,特別是對中國兒童所寄予的友情。

因有西村在“三義里”弄堂里拾到的鴿,才有“三義?!钡膲?,也才有魯迅《題三義塔》的詩。他們倆人思想相通,心心相印。在詩的 《序》 中,魯迅說: “三義塔者,中國上海閘北三義里遺鳩埋骨之塔也。在日本,農(nóng)人共建之?!币恍≮?,需與農(nóng)人共建似乎不甚合理。然細(xì)究其來,并非誤記,而是魯迅有意將真相隱晦起來,以此 “模糊敵人的眼睛。” 在 《跋》 中又記道:“西村博士于上海戰(zhàn)后得喪家之鳩,持歸養(yǎng)之;初亦相安,而終死去。建塔以藏,且征題詠,率成一律,聊答遐情云爾?!边@里“聊答遐情”并非實(shí)情,仍出于同一目的的。

首聯(lián)“奔霆飛熛殲人子,敗井頹垣剩餓鳩?!濒斞敢詷O其憤怒的心情,對日本法西斯暴行進(jìn)行揭露和控訴,真實(shí)地描繪了日寇對我國上海施行狂轟濫炸的情景。“奔霆”似的炮彈,“飛熛” 似的烈焰,殘殺了成千上萬無辜的中國人民,到處是一片瓦礫焦土,只有那殘墻敗井的廢墟中,殘留下一只失去飼主饑餓的鴿子。人民慘遭屠戮,就連一只小鴿也難逃戰(zhàn)火蹂躪,詩人怎能不悲憤填胸,裂肝碎膽呢?這是對日寇逞暴肆虐的控訴,是對蔣介石不抵抗政策的譴責(zé)。頜聯(lián)筆鋒一轉(zhuǎn)撇開戰(zhàn)火不提,把主要篇幅正面引向友誼的歌頌。“偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲”,熱情歌頌、贊揚(yáng)了日本友好人士西村真琴的正義行為,日本人民對中國人民的同情和關(guān)懷。在硝煙彌漫,兵刃塞途的劫難中,“餓鳩”之所以能 “離火宅”,是因有幸遇到 “大心”的西村,才得以劫后余生,幸存下來,故魯迅用了 “偶值”兩字。尤其幸運(yùn)的是被拯救出來后。還受到精心飼養(yǎng),死后又修塔埋葬,鴿子是和平、友好的象征,“三義塔”則是中日兩國人民友好過程中建立起來的“一盞明燈”,成為兩國人民永遠(yuǎn)的紀(jì)念物,它是希望!是理想!是光明!

詩的前四句寫實(shí),后四句寫情,是虛寫。由詠物轉(zhuǎn)入抒情,由鴿子的遺骨而引起詩人無限思念和不盡的遐想。因鴿子而想到“精衛(wèi)填?!钡纳裨捁适?,想到那“三義塔”下的鴿子從睡眠中醒來,就像精衛(wèi)鳥一樣,銜西山木石以填平被阻隔的東海,重新架起了神州與瀛臺友誼的橋梁。詩人又想到,到那時,我們中國人民和日本人民聯(lián)合起來,精誠團(tuán)結(jié),矢志不移,為反對日本軍國主義的侵略,維護(hù)兩國人民的和平友好而共同努力。詩人把炎帝的少女溺于東海,具有浪漫色彩的美麗的神話,與鴿子葬于瀛洲聯(lián)系起來,把神話故事與現(xiàn)實(shí)聯(lián)系起來,把鴿子與人民聯(lián)系起來,深情地表現(xiàn)了兩位友人共同的命運(yùn)和眷念之情。意思是說只要有“精禽夢覺仍銜石”的決心和精神,那么“斗士誠堅(jiān)共抗流”的愿望就必然會變成現(xiàn)實(shí)!

尾聯(lián)兩句是全詩的題旨所在,“度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”,詩人深切地相信,今天中日兩國雖然隔閡很深,但是兄弟的情誼仍然存在,在度過漫長艱苦的歲月后,歷史遺留的恩仇宿怨終將在相見一笑之中化為金燦燦的友誼之花。正如魯迅1933年2月致小林多喜二家屬的唁電中說的那樣: “日中兩國人民群眾,親如兄弟。資產(chǎn)階級欺騙人民,用血在我們中間制造鴻溝,并且仍在繼續(xù)制造。但是無產(chǎn)階級和他的先鋒隊(duì)正在用自己的血來消滅這道鴻溝。”歲月并沒有辜負(fù)詩人殷切的期望,在詩人去逝36個春秋之后,1972年唇齒相依的中日兩國人民終于用血填平了 “鴻溝”,從此方開霧霽,恢復(fù)了睦鄰邦交。

《題三義塔》詩在藝術(shù)表現(xiàn)手法上有兩個突出的特色。首先是采用象征的手法。詩中“餓鳩”的遭遇,象征著日本軍國主義的侵略戰(zhàn)火給中國人民造成的災(zāi)難和痛苦,以及中日兩國人民的友誼。這種象征又是采用以小喻大表現(xiàn)出來的。西村拯救一只饑餓的小鴿,表現(xiàn)了人的善良本性,是對侵略戰(zhàn)爭的譴責(zé),是對人民的同情,是國際主義精神的表現(xiàn)。為這只小鴿建塔也是一件小事,然而這小鴿、小塔、小碑中包含著大義,塔小情誼深,碑小意義宏。其次是語言帶有濃厚的佛家色彩,諸如“大心”、“火宅”、“高塔”、“劫波”都是佛家用語。“大心”是寬厚、善良、仁慈之心;“高塔”為冢是佛家死后安葬的特有標(biāo)識;“劫波”在佛典中是天文數(shù)字的長時間單位,比喻年代的久遠(yuǎn)。詩人這樣用詞,大概認(rèn)為西村博士在生物科學(xué)上取得的豐碩成果,是他具有佛教的大慈大悲世界觀的原因,所以才這樣題詠,以表現(xiàn)寬厚、博大、深摯、虔誠的胸懷。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 15:08:49