網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 鵲巢 |
| 釋義 | 鵲巢維鵲有巢,維鳩方之。之子于歸,百兩將之。 維鵲有巢,維鳩盈之。之子于歸,百兩成之。 “鳩占鵲巢”這個(gè)成語(yǔ)在今天多用于貶義,但我們看一看它的發(fā)源,居然是天經(jīng)地義,理所當(dāng)然。在初民眼里,鳩占鵲巢乃是婚娶的象征,這個(gè)象征取象于他們對(duì)自然現(xiàn)象粗淺的觀(guān)察和自以為是的理解: 鵲生來(lái)就有修巢的義務(wù),而且修好了巢就是預(yù)備給鳩來(lái)占的,鳩若不來(lái)占就是瞧不起鵲或者它的建筑手藝,這樣鵲就太不幸太痛苦了,于是它還得張燈結(jié)彩去請(qǐng)鳩來(lái)占巢。初民認(rèn)為這是合情合理的自然分工,是大吉大利的天作之合,自然應(yīng)該皆大歡喜。 “鵲巢”一詩(shī)表現(xiàn)了典型的復(fù)沓手法: 全詩(shī)三章十二句,一半句子完全相同,另一半只有六個(gè)動(dòng)詞有區(qū)別。“居之”、“方之”、“盈之”,是說(shuō)鳩占了鵲巢后心安理得地住下來(lái),據(jù)為己有,并且呼朋引類(lèi)滿(mǎn)堂盈室的樣子。“御之”、“將之”、“成之”,說(shuō)的是新郎官迎娶、扶送、完成婚禮的各階段。 “之子于歸”一句,在《詩(shī)經(jīng)》中不止一處出現(xiàn)。此處的“子”,顯然指女性而言?!白印弊鳛槿说拇Q(chēng),古時(shí)可男可女,殊無(wú)定規(guī),直到春秋時(shí)代,孔子周游列國(guó),還留下了“子見(jiàn)南子”的佳話(huà),“南子”即楚國(guó)的第一夫人,居然與孔了有一面之緣,當(dāng)然令后世想入非非?!爸弊衷诖私庾鳌斑@個(gè)”或“那個(gè)”。通譯為“那個(gè)人到來(lái)”,也可算一種公認(rèn)的說(shuō)法。但如果將這種語(yǔ)法現(xiàn)象理解為“之”作為代詞賓語(yǔ)在句中前置,似乎更易講通。賓語(yǔ)前置的作用主要是強(qiáng)調(diào)賓語(yǔ),這里若讓“之”指代鵲巢,承接前句時(shí)予以強(qiáng)調(diào)突出是很自然的,同時(shí)也便于調(diào)整節(jié)奏。至少在《詩(shī)經(jīng)》中出現(xiàn)的這種句子都可以照此理解,如“之子于釣”,調(diào)整過(guò)來(lái)即為“子釣于之”。同樣,“之子于歸”即是“子歸于之”。這種語(yǔ)法現(xiàn)象俯拾皆是,如今人口語(yǔ)中云:“這個(gè)我吃,那個(gè)你吃”,與“我吃這個(gè),你吃那個(gè)”句法相比,意思一致,只是賓語(yǔ)強(qiáng)調(diào)突出的程度有所不同而已。 從詩(shī)中描寫(xiě)的嫁娶儀式及規(guī)??矗袊?guó)人自古視嫁娶為終身大事,鋪張其事的作法更是源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。以“百兩”御之,將之,成之,好不氣派! 須知“兩”即“輛”,古人謂一車(chē)兩輪,后引申成一車(chē)為一輛。娶個(gè)媳婦要用一百輛車(chē)迎送裝載,想象其規(guī)模之大可能不下于今天之總統(tǒng)車(chē)隊(duì)。我很懷疑古時(shí)候一般老百姓照此規(guī)格是否操辦得起,這一回恐怕真讓朱熹先生的集注說(shuō)對(duì)了: 真正是王家氣派,后妃之德。然而歷來(lái)總是統(tǒng)治者用自己的生活方式作為整個(gè)社會(huì)的消費(fèi)榜樣,尋常百姓盡管可能等而下之,但動(dòng)用百輛車(chē)隊(duì)招搖過(guò)市的愿望總是朝思暮盼的目標(biāo)。直到今天,行鵲鳩之禮者多大肆招搖,仍不改周民之道,可謂古風(fēng)猶存。就算操辦不起百輛小轎車(chē),湊一隊(duì)摩托車(chē)、自行車(chē)以壯行色,變象的“百兩御之”,總還是不難聞見(jiàn)的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。