網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《讀柳宗元傳》 |
| 釋義 | 《讀柳宗元傳》宋·王安石 余觀八司馬皆天下之奇材也2,一為叔文所誘,遂陷于不義3,至今士大夫欲為君子者,皆羞道而喜攻之。然此八人者既困矣,無(wú)所用于世,往往能自強(qiáng)以求別于后世4,而其名卒不廢焉。而所謂欲為君子者,吾多見其初而已,要其終能勿與世俯仰以自別于小人者少耳5,復(fù)何議于彼哉! 1柳宗元傳:指《新唐書·柳宗元傳》。2八司馬:柳宗元、劉禹錫、韓泰、韓曄、凌準(zhǔn)、程異、韋執(zhí)誼等八人,參加唐順宗永貞年間王伾、王叔文領(lǐng)導(dǎo)的政治革新,不久革新失敗,八人都被貶為邊遠(yuǎn)地區(qū)的“司馬”,后人稱之為“八司馬”。3“一為”二句:指追隨王叔文,參加其革新。永貞革新是具有進(jìn)步意義的,王安石此見并不公正。4別于后世:意即有所作為,有別于后世之小人。5要:總。與世俯仰:與世俗同流合污。 【析點(diǎn)】 封建時(shí)代的政治革新運(yùn)動(dòng)往往長(zhǎng)時(shí)期得不到人們的理解,甚至遭到種種攻訐,中唐時(shí)期的永貞革新更是如此,且不論在當(dāng)時(shí)“八司馬”所受的種種迫害,新、舊《唐書》對(duì)之都持貶辭,此后的士大夫們也多攻擊柳宗元等“八司馬”。就連“十一世紀(jì)時(shí)的改革家”王安石,對(duì)永貞革新所持的態(tài)度也是錯(cuò)誤的,因而對(duì)柳宗元等“八司馬”的看法也不公允。然而他敬佩“八司馬”在文學(xué)上的建樹,成就了柳宗元、劉禹錫這樣著名的文學(xué)家,這一點(diǎn)他與唐代韓愈《柳子厚墓志銘》中的見解是一致的。王安石還熱情肯定“八司馬”身處困境不甘沉淪的自強(qiáng)精神。這些較之世俗的傳統(tǒng)之見,畢竟是又進(jìn)了一步。特別是他為“八司馬”受到攻擊鳴不平,指責(zé)那些攻擊者“欲為君子”,實(shí)為小人,根本沒有資格議論“八司馬”,這是對(duì)“八司馬”的辯護(hù),對(duì)傳統(tǒng)世俗之見的抗?fàn)?,在這一點(diǎn)上,才體現(xiàn)了這位改革家的風(fēng)徽。 短文對(duì)“八司馬”由肯定其為“奇才”轉(zhuǎn)而為對(duì)他們的惋惜,又轉(zhuǎn)而為贊揚(yáng)他們“自強(qiáng)”,再轉(zhuǎn)而為對(duì)小人的指責(zé)。層層轉(zhuǎn)折,波瀾起伏,沈德潛評(píng)王安石《讀孟嘗君傳》的“語(yǔ)語(yǔ)轉(zhuǎn),筆筆緊”六字,用來(lái)評(píng)述本文之寫法,似是更為恰當(dāng)?shù)摹?/p> |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。