網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《送別》(范云) |
| 釋義 | 《送別》(范云)東風(fēng)柳線長,送郎上河梁。 未盡樽前酒,妾淚已千行。 不愁書難寄,但恐鬢將霜。 望懷白首約,江上早歸航。 這是一首擬代體的作品,以女子的口吻寫情人離別時(shí)戀戀不舍的情景。結(jié)構(gòu)是典型的送別詩的結(jié)構(gòu),即從送行、惜別寫起,再刻畫別愁,最后歸結(jié)于對(duì)游子的叮嚀希望?,F(xiàn)在我們就按這一順序來解析它。 先看首聯(lián),是寫送別的時(shí)間場(chǎng)景?!皷|風(fēng)柳線長”交待了時(shí)間是在春日,柳絲長垂,說明已不是初春,起碼是仲春了,正是結(jié)伴游賞的好時(shí)候。然而我們的主人公與情人迤邐而來,相攜走上河橋,卻不是為了賞春,而是送別。古代有折柳送別的風(fēng)俗,柳總與離別聯(lián)系在一起,久而久之,柳的意象就含有一種象征別情的寓意。“東風(fēng)柳線長”的描寫正藉此為后面的·“送郎上河梁”作了鋪墊,預(yù)先渲染出一重離別的氣氛。同時(shí),這良辰美景,更映襯出主人公離別的不堪。于是自然地就引出了餞別之際的凄苦心情。欲語無語,強(qiáng)飲苦酒;而杯酒未盡,已淚流滿面。三四兩句用“未”“已”兩個(gè)時(shí)間副詞表現(xiàn)動(dòng)作起訖之快,與“千行”的數(shù)量夸張相應(yīng),有力地刻劃出主人公凄然相向,酒難咽、淚橫流的苦情。因這是通過女子口吻說的,更帶有纏綿哀婉的情調(diào)。 從頸聯(lián)開始,詩轉(zhuǎn)入設(shè)想中的今后的離愁。古代交通不發(fā)達(dá),書信傳遞也困難,所以古詩中常有幽懷可寫、錦書難寄的哀怨,而這在主人公看來卻已是不值得發(fā)愁的了,她擔(dān)心的是歲月蹉跎,年華老去。是啊,即使錦書可寄,兩情不渝,但青春在長久的離別中消逝,享受不到現(xiàn)實(shí)的情愛和歡悅,那又有什么實(shí)際意義呢?主人公的擔(dān)憂不是沒道理的。正因?yàn)槿绱?,她“不愁書難寄”的翻案的說法,立意就比一般的感嘆別后音信渺茫的幽怨更深化了一層。讓人覺得,這是個(gè)不僅有恨而且有識(shí)的女子?;谏鲜鰧?duì)人生幸福的現(xiàn)實(shí)把握,主人公希望情人早日結(jié)束旅行,盡快回來與自己團(tuán)聚。詩的尾聯(lián),她以熱切叮嚀的語氣,表達(dá)了對(duì)愛人的期望。愿他常念及他們白頭偕老的誓約,早日揚(yáng)帆歸來。詩就在婉轉(zhuǎn)悱惻的情意中悠然而盡。 中國古典詩歌里塑造了無數(shù)真摯動(dòng)人的女性形象,她們的纏綿多情每因別離而帶有凄切哀婉的色彩,然而各人表達(dá)情愛的方式、各人的心理卻是不一樣的。本詩塑造的是一個(gè)纏綿多情但卻頭腦清醒的女性形象,她的心理清晰深沉,所以詩的語言表達(dá)也清晰而深沉。明白如話卻蘊(yùn)含豐富。這是本詩的主要特點(diǎn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。