朱德潤(rùn)
玉壓帽檐花底春①,惜無(wú)花下洗妝人。
阿嬌一掬東風(fēng)淚②,聊仗丹青為寫(xiě)真③。
【注釋】
①玉:白玉,喻梨花。因花多,使花枝低垂,故云“壓”。②阿嬌:漢武帝陳皇后的小名,本詩(shī)泛指美女。一掬:一捧,兩手捧齲③寫(xiě)真:畫(huà)科之一,描畫(huà)人的形貌。這里指描畫(huà)梨花之形貌。
【評(píng)說(shuō)】
本詩(shī)選自顧嗣立《元詩(shī)選初集·存復(fù)齋集》、陳邦彥《歷代題畫(huà)詩(shī)類》卷八七。
朱德潤(rùn)(1283—1355),元代畫(huà)家,字澤民,吳郡(今江蘇蘇州)人。歷仕國(guó)史編修、鎮(zhèn)東行省儒學(xué)提舉、行中書(shū)省照磨官。善畫(huà)花卉、人物,尤擅山水法,學(xué)郭熙筆法。工詩(shī)文,文章典雅,有《存復(fù)齋集》。存世畫(huà)作有《秀野軒》、《林下鳴琴圖》等。
這首絕句自題小幅折枝畫(huà),畫(huà)上只有梨花,如玉的白色梨花,花繁枝垂,一派春意盎然,畫(huà)上無(wú)美女,由次句“花下惜無(wú)洗妝人”可知。那么,詩(shī)中的“阿嬌”是指什么?原來(lái),詩(shī)人運(yùn)用“美女喻花”的手法,以“一掬東風(fēng)淚”的“阿嬌”,形容帶雨的梨花,這很容易使人們聯(lián)想起白居易的“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”(《長(zhǎng)恨歌》)的詩(shī)句來(lái),讀來(lái)彌覺(jué)此詩(shī)喻象清幽生動(dòng),意蘊(yùn)深遠(yuǎn)。帶雨的梨花色澤清潤(rùn),風(fēng)姿綽約,惹人喜愛(ài),只有靠著丹青,將它描畫(huà)下來(lái)。詩(shī)人有時(shí)采用直接描繪之法,如“玉壓帽檐花底春”句,狀花之色澤,花之繁多,“阿嬌一掬東風(fēng)淚”句,狀梨花帶雨之風(fēng)神;有時(shí)采用以美學(xué)效果暗示花美之法,如“聊仗丹青為寫(xiě)真”句。他采用多種詩(shī)歌技法,再現(xiàn)繪畫(huà)藝術(shù)美,向人們揭示欣賞這幅《梨花折枝》畫(huà)之門徑,幫助人們有效地進(jìn)行審美享受。