網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《鵲踏枝》(馮延巳) |
| 釋義 | 《鵲踏枝》(馮延巳)馮延巳 幾日行云何處去?忘卻歸來,不道春將暮。百草千花寒食路,香車系在誰家樹? 淚眼倚樓頻獨(dú)語,雙燕飛來,陌上相逢否?撩亂春愁如柳絮,悠悠夢(mèng)里無尋處。 這首詞寫一個(gè)被丈夫冷落的女子的怨情。詞中以女主人公的語氣來訴說愁思,倍覺凄切。首句以“行云”比喻薄情的丈夫,尋思丈夫連日來究竟到哪里去了。行云飄浮無定,丈夫亦冶游不歸,她的心多么酸楚!宋玉《高唐賦》謂楚襄王夢(mèng)游高唐,會(huì)神女,神女自謂“旦為朝云,暮為行雨”。詞中朝云、行雨亦暗切男女情事,怨丈夫在外放蕩。二、三兩句是怨他在外面尋歡作樂,忘了回家,也不知道春天都快過去了,把妻子一個(gè)人拋在家里。這個(gè)女子獨(dú)對(duì)大好春光,春愁更長(zhǎng),怨恨更深。“百草千花”明是寫春景,暗指妓女;“寒食”是清明前一天。她望著郊野路上的花草,思量著丈夫迷戀于沾花惹草,可不知道他究竟被哪家青樓女子迷住而忘返了?!跋丬嚒保复煞蛴污?。暮春時(shí)節(jié)獨(dú)守空房,這女子已夠索寞煩惱了,何況丈夫又在外過放蕩日子,其怨更濃,怪不得她要有所思,有所問了。 下片寫她望夫不歸的失望情狀和心理活動(dòng)。她獨(dú)倚樓頭,盼夫歸而終于不見,于是悲從中來,淚眼盈盈,頻頻自語,悵然若失?!邦l獨(dú)語”,傳神地勾畫出她的傷情和無所依托的被遺棄的神態(tài)。這時(shí),看到燕子成雙成對(duì)地飛來,更觸發(fā)了她的孤獨(dú)感。她不禁問燕子: “在路上遇見過我的丈夫嗎?”這發(fā)問含著她的希冀,她的癡心,更含著她心頭的裂痛。明知燕子難于回答,她依然希望燕子能告訴她是否曾“陌上相逢”,這也只是在無可奈何的絕望中之一問,而丈夫的游蹤依舊杳然無知。于是她更加心緒不寧,春愁如柳絮那樣多。不斷攪動(dòng)著她那傷痛的心,頻添了更深的怨情。倚樓望不見,問燕無消息,那么在夢(mèng)中見見丈夫也可以得到些寬慰吧,誰知丈夫的蹤影在悠悠夢(mèng)境中也難以覓到,連這一點(diǎn)小小的希望也破滅了,這“夢(mèng)里無尋處”不是更增加了許多痛苦嗎? 此詞連用三個(gè)問句,層層遞進(jìn)地表達(dá)了怨恨痛楚的情懷。從一般問“何處去”,到猜想“香車系在誰家樹”,再問到燕,把女主人公的怨悵愁思不斷推進(jìn)加濃。最后一切問的結(jié)果都落空,而且“夢(mèng)里無尋處”,其愁腸寸斷的情狀就分明可見了。至于說此詞是作者因政治失意而借女子遭棄作寄托,那也是“作者未必然,讀者何必不然”的形象含義的拓寬。由此詞形象而言,似不必拘于政治含意來附會(huì)索解,詞本身自有其藝術(shù)鑒賞的價(jià)值。 三詞忠愛纏綿,宛然騷、辨之義。延巳為人,專蔽嫉妒,又敢為大言,此詞蓋以排間異己者,其君之所以信而弗疑也。(張惠言《詞選》) 行云,百草千花,香車、雙燕,必有所托?!耙酪缐?mèng)里無尋處”,呼應(yīng)。(譚獻(xiàn)《譚評(píng)詞辨》卷一) 低回曲折,藹乎其言,可以群,可以怨。情詞悱惻?!半p燕”二語,映首章。(陳廷焯《詞則·大雅集》) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。