成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 【唐】岑參《逢入京使》全詩原文、翻譯、注釋和賞析
釋義

【唐】岑參《逢入京使》全詩原文、翻譯、注釋和賞析

【唐】岑參

故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。

馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。

【注釋】

入京使:奉命到京城長安去的使者。漫漫:遙遠的樣子。龍鐘:流淚的樣子。此為眼淚沾濕的意思。憑:托、請。君:指入京使。

【鑒賞導(dǎo)示】

此詩寫岑參遠赴邊陲途中適逢入京使者,因見他人歸京,觸動了自己對親人的思念,遂當即命筆,記下了瞬間的矛盾心態(tài)。由于寫得特別情真意深,親切感人,所以能深入人心,世代傳誦。

【鑒賞】

此詩作于天寶八年(749)作者赴安西途中,表達了詩人遠涉邊塞的思鄉(xiāng)懷親之情。

首句寫眼前的實景。離開長安已經(jīng)好多天了,回頭一望,只覺長路漫漫,塵煙蔽天?!奥?,說明了路上行程多日,距離長安已很遙遠,為下文寫思鄉(xiāng)做鋪墊。次句是寫自己思憶親人的激情?!褒堢姟焙汀皽I不干”都形象地描繪了詩人對長安親人無限眷念的深情神態(tài)。三、四句寫了途中路遇入京使后以語相托的細節(jié)。因為走馬相逢、沒有紙筆,顧不上寫家書,只好捎個口信到家里吧。從這一細節(jié)中,我們不難體味到詩人此時復(fù)雜的內(nèi)心世界。一方面,他有對故園親人的眷戀親情;另一方面,又有出使邊地,馬上求取功名的豪邁胸襟。全詩率興而成,用語自然,韻味深厚雋永。詩人善于把許多人心頭所想、口里想說的話,用藝術(shù)手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義,在平易中顯出豐富的韻味來。

【鑒賞要點】

[1]名句:馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。[2]語言樸實,感情真摯。


隨便看

 

高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 10:57:10