〔商調(diào)·黃鶯兒〕塞上重陽(yáng)
荏苒又重陽(yáng)〔2〕,擁旌旄倚太行〔3〕,登臨疑是青宵上〔4〕。天長(zhǎng)地長(zhǎng),云茫水茫,胡塵靜掃山河壯。望遐荒,王庭何處〔5〕?萬(wàn)里盡秋霜。
〔1〕商調(diào),曲調(diào)名。黃鶯兒,曲牌名。《塞上重陽(yáng)》是薛論道鎮(zhèn)守北部邊疆時(shí)在重陽(yáng)節(jié)登高遠(yuǎn)望所作。薛論道(約公元1531~1600),字談德,號(hào)蓮溪居士,定興(今河北易縣)人。中年棄文從軍,守邊三十余載,在抵御外患中屢建奇功,官至指揮僉事,神樞參將加副將。后因宦官弄權(quán),遭到排擠,辭官返鄉(xiāng)。著有散曲集《材石逸興》十卷,每卷百首。多描寫(xiě)邊塞風(fēng)光,成為著名的邊塞曲家。他的曲多抒發(fā)個(gè)人抱負(fù)及憤世疾俗之作。風(fēng)格豪放,筆鋒犀利。
〔2〕荏苒(ren ran):時(shí)光漸漸過(guò)去。
〔3〕旌旄(jing mao):軍中的大旗。太行,山名,在山西高原與河北平原間,是明代的邊防要地。
〔4〕青宵上:天上,言其高。
〔5〕王庭:本為月支王及匈奴單于所居之地。
作者登高遠(yuǎn)望,抒發(fā)了對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài),掃靜胡塵的壯志。描繪出一幅蒼涼壯闊的邊塞秋景。這首曲的意境開(kāi)闊,情調(diào)豪邁,可與唐邊塞詩(shī)媲美。