成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 一周年
釋義

一周年

〔法國(guó)〕 小仲馬

一周年了,今天這日子重新來(lái)臨,

去年今日,我倆漫步幽靜的林中,

可是,唉,我已感到可悲的命運(yùn)

正在把屈指可數(shù)的幸福日子跟蹤。

我們的愛情看不到即將萌動(dòng)的季節(jié),

當(dāng)?shù)谝豢|溫柔的陽(yáng)光乍暖還怯,

我們就已從此分隔——這痛苦的

雙重流放啊,也許竟是永別。

我迎接春天,已是在遙遠(yuǎn)的他鄉(xiāng),

沒有親友,沒有愛情,也沒有希望,

只是目不轉(zhuǎn)睛地凝視著面前的路,

你說(shuō)過(guò)你要來(lái)的——從這條路上……

一天又已逝去,像前夜一樣飛過(guò),

你沒有片紙只字! 天邊啊,嚴(yán)密封鎖,

就連你可愛的芳名的回聲——甜密的

遙遠(yuǎn)的回聲,也不讓傳到我的耳朵……

一小片紙,難道就這么費(fèi)力?

寫上四行,難道這就算太長(zhǎng)?

如果你不想提筆,也可以摘朵玫瑰,

趁它清晨在幽谷中帶露開放;

你可以擷取幾片花瓣裝進(jìn)信封,

投入郵筒,于是,那個(gè)離鄉(xiāng)背井

流落在歐洲邊緣、天涯海角的人

就會(huì)知道有人思念,而露出笑容! ……

如今我們又一次臨近了年關(guān)時(shí)刻,

耐心的時(shí)間永不停留,永不耽擱,

它還給我們這同一月的同一日,

這一日你吐露了愛,你的額貼著我的額。

(飛白 譯)

這是一首直訴苦戀心曲的愛情詩(shī),是著名小說(shuō)家、戲劇家小仲馬繼《茶花女》的愛情悲劇后,又一出和俄羅斯“珍珠女”的浪漫悲劇,是一篇記述冬日才開始,春天就夭折的戀情詩(shī)作。

那是小仲馬譽(yù)滿巴黎的1850年冬天,有一位旅居巴黎才20芳齡的俄羅斯伯爵夫人麗佳·涅謝爾羅杰——因酷愛珠寶首飾,小仲馬稱之為“珍珠女”。這位斯拉夫美人受崇尚文學(xué)名人的時(shí)髦潮流影響,一時(shí)熱情沸騰,向小仲馬射出了丘比特的神矢,使小仲馬再度浸溺于愛河,如癡如醉。正如情詩(shī)的首節(jié)和尾節(jié)追述的那樣:“我倆漫步幽靜的林中”、“這一日你吐露了愛,你的額貼著我的額。”對(duì)于這一見鐘情的異國(guó)戀情,小仲馬開始就預(yù)感到會(huì)有“可悲的命運(yùn)”,“幸福的日子”“屈指可數(shù)”!果然,冬去春來(lái)“乍暖還怯”,“我們的愛情看不到即將萌動(dòng)的季節(jié)”。因?yàn)橛腥讼螓惣训恼煞蚋婷埽?851年3月,比麗佳大17歲的伯爵丈夫突然趕到巴黎,旋風(fēng)式地將麗佳帶回俄國(guó)。小仲馬在第二節(jié)詩(shī)中無(wú)限凄苦地吟出了“我們就已從此分隔——這痛苦的流放啊,也許竟是永別”的心聲。

熱戀中的小仲馬,絕不甘心于流放永別。他緊追不舍,從比利時(shí),經(jīng)德國(guó)和波蘭,一直追到俄國(guó)邊境梅斯羅維茨,最后嘗到了閉門羹的苦味,才萬(wàn)念俱灰地怏怏而歸?!拔矣哟禾?,已是遙遠(yuǎn)的他鄉(xiāng),沒有親友,沒有愛情,也沒有希望”,就是當(dāng)時(shí)真切的寫照。小仲馬流落他鄉(xiāng),又萬(wàn)分眷念麗佳,就到處尋求舊日的芳蹤,來(lái)寄托戀情。終于在臨近年關(guān)的一周年之際,小仲馬又回歸“去年今日此門中”——去年冬天和“珍珠女”親昵同游的波蘭圣克盧公園。目睹園中冬日蕭瑟的景色依舊,而麗姝佳人的倩影卻“不知何處去”!此時(shí)作者傷離痛別和思戀凄切的心曲,比之我國(guó)唐朝詩(shī)人崔護(hù)寫《題都城南莊》時(shí)的心情更為凄楚。心之所戀就化為詩(shī)章《一周年》,用以傾訴小仲馬在“痛苦的雙重流放”下的無(wú)限情思……

從第三節(jié)詩(shī)開始,小仲馬敞開胸懷,盡情抒發(fā)了痛徹心肺的思戀之情。他先在麗佳許諾“要來(lái)的”小路上躑躅徘徊,熱切幻想倩影重現(xiàn)舊夢(mèng)重溫。但這是癡心眩想,于是詩(shī)人苦戀的感情便奔瀉而出,心造種種幻影,大聲吶喊,一再降格索求愛的信物:從僅有四行字的片紙,到摘一朵象征愛情的玫瑰,最后只求郵來(lái)幾片花瓣,以證實(shí)“有人思念”,讓飄泊天涯海角的心中情人能“露出笑容”!

小仲馬如此反復(fù)吟唱,追求心靈的慰藉,可見其癡情悱惻,已達(dá)到神魂顛倒的地步,此時(shí)遠(yuǎn)方的麗佳是否專情不移呢? 時(shí)過(guò)境遷,寡情的麗佳正在莫斯科不斷地結(jié)交新歡。1852年,她讓另一位斯拉夫美人納杰什達(dá),當(dāng)面向小仲馬轉(zhuǎn)告愛情死亡聲明。這一見鐘情又曇花一現(xiàn)的愛情悲劇,以“珍珠女”為“茶花女”“復(fù)仇”的結(jié)局降下了帷幕。更具有諷刺意味的是,就是這位納杰什達(dá)公爵夫人,以后填補(bǔ)了小仲馬的愛情空缺,先同居后結(jié)婚,小仲馬同斯拉夫美人的不解之緣,終于如愿以償。

本詩(shī)猶如一首纏綿悱惻的變奏回旋曲。詩(shī)的首闕先呈示全曲的主旋律:對(duì)麗佳眷戀不已的刻骨情思。終闕又與之呼應(yīng),重彈主調(diào)音樂,形成回旋往復(fù)、循環(huán)不已的音品詩(shī)韻。中間五個(gè)插段在主旋律基礎(chǔ)上進(jìn)行變奏,從音韻到詩(shī)節(jié)都蘊(yùn)含著憶去年愉悅的摯愛、比今冬凄迷的思戀,以及漂泊中的期求與失望、幻想與破滅的戚惘心緒,從而對(duì)比呈現(xiàn)小仲馬回腸九轉(zhuǎn)的眷戀情思。同樣在詩(shī)的韻律形式上,也呈現(xiàn)變奏回旋的樂色。原詩(shī)七節(jié)的押韻方式為abab、acac、adad、aaaa、aeae、afaf、agag,可見全詩(shī)的單數(shù)行都押法文“e”的元音,起到回旋百轉(zhuǎn)的音樂效果,特別是中間第四闕苦戀高潮時(shí),四行詩(shī)全部押一個(gè)“e”韻,形成震音效果,在纏綿回旋的力度上奏出了最強(qiáng)音。而雙數(shù)詩(shī)行的韻尾則依據(jù)情思與主旋律的需要,進(jìn)行變奏換韻,從而以富有音樂美的自由變奏回旋的藝術(shù)結(jié)構(gòu),淋漓盡致地奏出了小仲馬“悠悠生死別經(jīng)年”、“此恨綿綿無(wú)絕期”的癡戀心曲。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/14 22:12:44