網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 何必曰利? |
| 釋義 | 何必曰利?孟子對(duì)(梁惠王)①曰:“王,何必曰利②?亦有仁義而已矣。王曰‘何以利吾國(guó)?’大夫曰‘何以利吾家?’士庶人曰‘何以利吾身?’上下交征③利而國(guó)危矣。萬(wàn)乘④之國(guó),弒⑤其君者,必千乘之家⑥;千乘之國(guó),弒其君者,必百乘之家。萬(wàn)取千焉、千取百焉,不為不多矣。茍為后義而先利,不奪不饜⑦。未有仁而遺⑧其親者也,未有義而后⑨其君者也。王亦曰仁義而已矣,何必曰利?”(《孟子·梁惠王上》一) 注釋 ①梁惠王:戰(zhàn)國(guó)時(shí)魏國(guó)國(guó)君,也稱(chēng)魏惠王。孟子在這段話中論述了講“利”求“利”的危害,以及國(guó)君行“仁義”而治的思想。②利:利益。③交征:相互爭(zhēng)奪。④乘:指古代一輛用四匹馬拉的兵車(chē)。萬(wàn)乘,指天子大國(guó);千乘,指諸侯小國(guó)。⑤弒:指臣?xì)⒕?、下殺上的殺害。⑥家:指古代有封邑的可擁有千輛兵車(chē)的公卿、可擁有百輛兵車(chē)的大夫。⑦饜(yàn):滿(mǎn)足。⑧遺:遺棄。⑨后:怠慢。 【譯文】 孟子對(duì)(梁惠王)說(shuō):“大王,你為什么一定要講利益呢?(利是亂之始啊。)(治理國(guó)家)有仁義也就夠了。如果國(guó)君只講‘怎么做才能對(duì)我的國(guó)家有利’、大夫只講‘怎么做才能對(duì)我的家庭家族有利’、士和百姓只講‘怎么做才能對(duì)我個(gè)人自身有利’,那么就會(huì)因上下相互爭(zhēng)奪利益而使國(guó)家有殺、奪之禍的危險(xiǎn)。那么,在擁有萬(wàn)輛兵車(chē)的大國(guó)里,殺害國(guó)君的必定是大國(guó)的公卿;在擁有千輛兵車(chē)的小國(guó)里,殺害國(guó)君的必定是小國(guó)的大夫。在有萬(wàn)輛兵車(chē)的國(guó)家里擁有千輛兵車(chē)的公卿和在有千輛兵車(chē)的國(guó)家里擁有百輛兵車(chē)的大夫,他們的利益已占整個(gè)國(guó)家的十分之一了,不能說(shuō)不多吧。假如是先利后義,那么士和百姓不奪取大夫的利益、大夫不奪取國(guó)君的利益,是不會(huì)滿(mǎn)足的。我沒(méi)見(jiàn)過(guò)有仁德的人遺棄他的父母的,我沒(méi)見(jiàn)過(guò)有禮義的人怠慢他的君主的?!?br>感悟 義與利是從古至今綿延了幾千年的一對(duì)道德范疇。孟子強(qiáng)調(diào)“義”的重要性是對(duì)的,但反對(duì)“利”、有意忽略“利”,則難免虛妄。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。