(唐)羅隱
中都九鼎動(dòng)英髦①,漁釣牛蓑且遁逃②。
世祖升遐夫子死③,原陵不及釣臺(tái)高④。
【題解】
作者也以隱逸為歸宿,故此詩(shī)把劉秀和嚴(yán)光作對(duì)比,表達(dá)對(duì)隱逸的贊賞,可見(jiàn)隱者志趣。
【作者】
羅隱,唐代詩(shī)人,生平見(jiàn)前河北《銅雀臺(tái)》詩(shī)。
【注釋】
①中都:指洛陽(yáng)。九鼎:象征國(guó)家政權(quán)。英髦(mao):杰出的人才。南朝梁劉孝標(biāo)《辯命論》:“昔之玉質(zhì)金相,英髦秀達(dá),皆擯斥于當(dāng)年?!贝司湔f(shuō)明西漢末年,天下大亂。②此句說(shuō)人們紛紛避世。③世祖:指漢光武帝劉秀。升遐(xia):帝王去世稱“升遐”。夫子:指嚴(yán)光。④原陵:劉秀的陵墓。