(王逢年)少為諸生,試經(jīng)義,多入古文奇字,為有司所黜。往謁袁文榮公于政府,文榮以故人子,厚遇之,……令草應(yīng)制文字,有所更竄,退而上書(shū):“閣下以時(shí)文取科,以青詞拜相,惡知天下有古文哉?”不辭而去。文榮遣騎追之,不得?!慈A顧時(shí)時(shí)指擿王、李詩(shī),嗤為俗調(diào)。元美怒而排之。舜華益自負(fù),作五敵詩(shī),謂慢世敵嵇康,綴文敵馬遷,賦詩(shī)敵阮籍,述騷敵屈宋,書(shū)法敵二王,著書(shū)一編,曰《天祿閣外史》,妄男子輯東漢文,誤入之,益自喜,以為當(dāng)吾世,得追配古人也?! 鹎濉ゅX(qián)謙益《列朝詩(shī)集小傳·丁集》中
[述要] 王逢年(字舜華)酷愛(ài)古文,早年做秀才參加考試時(shí),因文章中夾入許多古文奇字,而為主事者所貶斥。后拜見(jiàn)袁煒(謚文榮),袁因他是老朋友之子,便很照顧他。有一次,袁讓他代為起草一篇文章,王逢年寫(xiě)后袁又有所改動(dòng),王逢年因此寫(xiě)信給袁說(shuō):“您是靠八股文中了進(jìn)士,又因青詞寫(xiě)得好而入閣拜相,怎么會(huì)知道天下有古文呢?”信送上后便不辭而別。袁忙派人騎馬追趕,但未能追上。王逢年還經(jīng)常指摘王世貞(字元美)、李攀龍的詩(shī),譏笑說(shuō)這是俗調(diào)。王世貞知道后十分惱怒,就處處排擠他。但王逢年更加自負(fù),他作了首《五敵詩(shī)》,認(rèn)為自己輕慢世道敵得上嵇康,作文敵得過(guò)司馬遷,寫(xiě)詩(shī)敵得過(guò)阮籍,賦騷敵得過(guò)屈原、宋玉,書(shū)法敵得過(guò)王羲之、王獻(xiàn)之。王逢年曾著有《天祿閣外史》,有人編輯東漢時(shí)的文集,將此也誤收在內(nèi)。王逢年更加高興,認(rèn)為世上只有自己才能與古人媲美。