網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 什么是甲寅派 |
| 釋義 | 什么是甲寅派“甲寅”派,是繼“學(xué)衡”派以后,起來同新文化運(yùn)動(dòng)和文學(xué)革命相對(duì)抗的又一個(gè)復(fù)古守舊派,其主要代表人物是章士釗。 章士釗(1988—1973),字行嚴(yán),湖南長(zhǎng)沙人。早年在日本留學(xué)的時(shí)候,信奉“求學(xué)救國(guó)論”,因此,他雖與革命黨人多有來往,卻拒絕參加同盟會(huì),后又轉(zhuǎn)到英國(guó)去留學(xué)。當(dāng)一九一一年辛亥革命爆發(fā)后,他棄學(xué)回國(guó),沒得到重用。一九一三年他參與了二次革命,失敗后隨革命黨人流亡日本。一九一四年五月以秋桐為筆名,在東京創(chuàng)辦了政論性月刊《甲寅》(1916年初???,只出了十期)。陳獨(dú)秀、胡適、李大釗等人曾為之撰稿,這在當(dāng)時(shí)是很有份量的一個(gè)刊物,章士釗也因?yàn)檠哉摼?、文章?jǐn)嚴(yán)而名噪一時(shí)。一九二四年十一月,他出任北洋軍閥段祺瑞政府的司法總長(zhǎng);一九二五年三月又兼任教育總長(zhǎng),這年七月,章士釗即將已停辦的《甲寅》雜志以周刊的形式在北京復(fù)刊(共出了四十五期,到1927年2月又???。在這段時(shí)期,以章士釗為代表的保守派,因?yàn)橛谩都滓冯s志宣傳復(fù)古思想,主張“讀經(jīng)救國(guó)”、“廢棄白話”,而得了“甲寅”派之名。 其實(shí),早在一九二三年八月,章士釗就在上海的《新聞報(bào)》上發(fā)表了《評(píng)新文化運(yùn)動(dòng)》一文,開始反對(duì)“五四”以來的新文學(xué)和新思潮。他否認(rèn)新舊文化的本質(zhì)區(qū)別,說什么“新者早無形孕育于舊者之中。新舊相衡,斯成調(diào)和”,“調(diào)和者,社會(huì)進(jìn)化之精義也”,從而否定新文化運(yùn)動(dòng)的偉大意義。章士釗還攻擊新文化運(yùn)動(dòng)是“欲進(jìn)而反退,求文而得野,陷青年于大阱,頹國(guó)本于無形”,批評(píng)當(dāng)時(shí)的白話文“流于艱窘,不成文理,味同嚼蠟,去人意萬里”,這些都充分表現(xiàn)出他對(duì)新文化和新文學(xué)的刻骨仇恨。 當(dāng)《甲寅》復(fù)刊后,他就以此為陣地,老調(diào)重彈: 繼續(xù)攻擊新文化運(yùn)動(dòng),反對(duì)白話文。在《答適之》和《評(píng)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)》等文章中,他說: “文章大業(yè)非白話文力所勝”,“蓋作白話而欲其美,其事之難,難如登天”,因而斷言白話文根本不能成為“美文”?!都滓飞习l(fā)表的其它一些文章,也都主張“欲求文體之活潑,乃莫善于用文言”(見瞿宣穎的《文體說》),甚至還公然提出取消“白話文學(xué)”這個(gè)名詞。 為了重申自己的復(fù)古主張,章士釗在《甲寅》周刊第一卷第九號(hào)上,重新登出了他在一九二三年就發(fā)表過的《評(píng)新文化運(yùn)動(dòng)》。不久,他又在《甲寅》第一卷第十四號(hào)上發(fā)表了《評(píng)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)》,文中認(rèn)為古文并非死文字,“意無二致。人無不曉。俚言(即白話文,筆者注)則時(shí)與地限之。二者有所移易,誦習(xí)往往難通。”其實(shí),古文也同樣要受時(shí)間的限制,比白話文更難讀、更難學(xué)。他還硬將白話文比成世界語,以英、法、德各國(guó)不放棄本國(guó)文字而采用世界語,來說明中國(guó)也不能舍古文而用白話,這顯然是風(fēng)馬牛不相及的亂比! 此外,他在《創(chuàng)辦國(guó)立編譯館呈文》里,又惡毒地誹謗白話文學(xué),說什么“計(jì)自白話文體盛行而后,髦士以俚語為自足,小生求不學(xué)而名家; 文事之鄙陋干枯,迥出尋常擬議之外,黃茅白葦,一往而無余,誨盜誨淫,無所不致,此誠(chéng)國(guó)命之大創(chuàng),而學(xué)術(shù)之深憂! ” 當(dāng)“五卅”慘案發(fā)生后,全國(guó)掀起反帝反軍閥的高潮。“甲寅”派卻在《甲寅》周刊上連篇累牘地發(fā)表“時(shí)評(píng)”,誣蔑反帝愛國(guó)運(yùn)動(dòng)是“野心家”利用的“越軌”行為,是“由公爭(zhēng)返為私爭(zhēng)”,并為軍閥政府血腥鎮(zhèn)壓愛國(guó)群眾的罪行辯護(hù)。當(dāng)北京的女師大事件、“三·一八”慘案發(fā)生的前后,《甲寅》周刊上登出了軍閥政府的大量文件,并發(fā)表時(shí)評(píng),硬說進(jìn)步師生的愛國(guó)行為是“越軌”的,完全是站在賣國(guó)政府一邊“為虎作倀”! 為了維護(hù)封建制度倫理道德,“甲寅”派還在《甲寅》周刊上鼓吹“讀經(jīng)”,主張恢復(fù)科舉制度,提出什么“讀書乃真救國(guó)”的口號(hào),與反帝反封建的政治口號(hào)相抗衡。 “甲寅”派的首領(lǐng)章士釗還以教育總長(zhǎng)的名義,頒發(fā)了“整頓文風(fēng)令”,想要禁止學(xué)生參加愛國(guó)運(yùn)動(dòng),禁止學(xué)生用白話寫文章,并且明文規(guī)定小學(xué)四年級(jí)以上的學(xué)生要“讀經(jīng)”,妄圖憑借手中的權(quán)力推行他的復(fù)古主張,妄圖阻擋新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的發(fā)展。他甚至還依仗軍閥勢(shì)力,利用職權(quán),打擊和迫害進(jìn)步學(xué)生,破壞新文化運(yùn)動(dòng),女師大事件即是一例。在章士釗主編的《甲寅》周刊的封面上,印有黃斑老虎的標(biāo)志,恰恰形象地表明了“甲寅”派,就是大革命初期新文化運(yùn)動(dòng)前進(jìn)途中的“攔路虎”! “甲寅”派的倒行逆施,激起了以魯迅為首的新文學(xué)陣營(yíng)的極大憤慨?!断?qū)е軋?bào)》和《中國(guó)青年》及時(shí)發(fā)表文章,揭露章士釗投靠北洋軍閥、拿段祺瑞的津貼辦刊為日本帝國(guó)主義和封建勢(shì)力效勞的反動(dòng)實(shí)質(zhì)。 成仿吾在《讀章氏<;評(píng)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)>;》的文章里指出,章士釗之流的文章是“信口雌黃,理論錯(cuò)亂”,從理論和事實(shí)兩方面對(duì)“甲寅”派進(jìn)行了批駁。郁達(dá)夫的《咒<;甲寅>;十四號(hào)<;評(píng)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)>;》、健功(即魏建功)的《打倒國(guó)語運(yùn)動(dòng)的“攔路虎”》、荻舟的《駁瞿宣穎君<;文體說>;》、唐鉞的《文言文的優(yōu)勝》等一系列的文章,都針對(duì)《甲寅》周刊及其他守舊派所列舉的反對(duì)白話文的種種理由,分別說明了文言改白話不是“避難就易”,而是“去繁務(wù)實(shí)”; “活人要說活人的語言,沒有模仿古人的必要”; 還說明,用白話文寫作,既便于自由活潑地表達(dá)思想感情,又利于國(guó)語的普及; 白話文是可以寫出美文的,而“文言文實(shí)質(zhì)上并不比白話文美”。 當(dāng)時(shí)撰文批駁“甲寅”派的,還有郭沫若、胡適等人,他們先后分別從不同的側(cè)面駁斥了章士釗的謬論。 在對(duì)“甲寅”派的這場(chǎng)斗爭(zhēng)中,批駁得最有力的是魯迅先生,當(dāng)時(shí)魯迅雖然也在教育部任職,他卻不畏權(quán)勢(shì),勇敢地同章士釗展開了面對(duì)面的斗爭(zhēng)?!度A蓋集》和《華蓋集續(xù)篇》中的許多文章,都是他向“甲寅”派及其主子作斗爭(zhēng)的光輝記錄。 在《評(píng)心雕龍》等文章中,魯迅針對(duì)“甲寅”派的許多復(fù)古主張不能自圓其說,辛辣地諷刺了他們?cè)谶壿嬐评砩系幕闹?。在《十四年的“讀經(jīng)”》、《古書與白話》和《讀經(jīng)與讀史》等文章里,批駁了“甲寅”派關(guān)于“讀經(jīng)救國(guó)”和“廢棄白話”的荒唐主張,指出“讀經(jīng)”與“救國(guó)”毫不相干,這是有些“學(xué)而優(yōu)則仕”的人,想以之為工具,為維持其封建統(tǒng)治而耍的“把戲”。在雜文《再來一次》里,魯迅采用“以子之矛攻子之盾”的手法,從章士釗把“二桃殺三士”解為“兩個(gè)桃子殺死了三個(gè)讀書人”的謬誤中,戮穿了以“博古通今” 自命的章士釗卻“連成語都用不清楚”的紙老虎原形。在《答KS君》里,魯迅還將章士釗的“旁加密圈” 、自視名句的“得意之筆”略加分析,指出他的駢文未為融化,就急于挦撦,所以弄得文字龐雜,有如泥漿混著沙礫,字句和聲調(diào)都陋弱可哂。最后,他對(duì)“甲寅”派下的結(jié)論是: “倘說這是復(fù)古運(yùn)動(dòng)的代表,那可是只見得復(fù)古派的可憐,不過以此當(dāng)作訃聞,公布文言文的氣絕罷了?!?/p> 以章士釗為首的“甲寅”派,雖曾自稱是介于新舊之間的“調(diào)和派”,實(shí)為維護(hù)封建制度、封建道德,反對(duì)新文化、新文學(xué)的守舊派、復(fù)古派。章士釗主編的《甲寅》周刊,以兜售復(fù)古思想為主要內(nèi)容,對(duì)“五四”以來的進(jìn)步思潮進(jìn)行反撲,與資產(chǎn)階級(jí)《現(xiàn)代評(píng)論》相呼應(yīng),共同反對(duì)人民群眾的革命斗爭(zhēng),是為軍閥政府當(dāng)喉舌的“半官報(bào)”。他們向新文化戰(zhàn)線的進(jìn)攻,是封建勢(shì)力垂死掙扎的表現(xiàn)。以魯迅為代表的新文學(xué)陣營(yíng),對(duì)甲寅派的揭露與批判,切中了要害,給了他們以致命的打擊! |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。