成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 佟佳氏《送別福四奶奶宦游杭州》
釋義

佟佳氏《送別福四奶奶宦游杭州》

相親未久話悠悠,醫(yī)別無方又遠(yuǎn)游。西子湖中添佳句,蘇公堤上覓清幽。心隨擬向錢塘路,枕畔神追煙雨樓。山水無緣增百感,不禁思慕仗詩酬。

注釋 ①福四奶奶:詩人的詩友?;掠萎?dāng)指隨其到杭州上任的丈夫去杭州。②醫(yī)別無方:沒有治療離別之苦的藥方。③西子湖:即杭州西湖。④蘇公堤: 即翠堤,“翠堤春曉”為杭州西湖上的一景,乃蘇軾主持修筑的,故名蘇公堤。⑤錢塘路:去杭州之路。錢塘:杭州的錢塘江口,這里指代杭州。⑥煙雨樓:樓名,在浙江嘉興縣鴛鴦湖中,景色迷濛,如在煙雨之中,為浙江名勝之一。這里指代優(yōu)美的江南勝境。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 0:08:38