公儀休相魯而嗜魚,一國(guó)獻(xiàn)魚,公儀休弗受。其弟子諫曰:“夫子嗜魚,弗受,何也?”答曰:“夫唯嗜魚,故弗受。夫受魚而免于相,雖嗜魚不能自給魚。毋受魚則不免于相,則能長(zhǎng)自給魚。”此明于為人為己者也
①。(《淮南子·道應(yīng)訓(xùn)》)
【注釋】 ①相魯:在魯國(guó)做國(guó)相。嗜(shì):嗜好,特別愛好。毋(wù):不。給(jǐ):供給,供應(yīng)。
【譯文】 公儀休在魯國(guó)做國(guó)相時(shí),很愛好吃魚,全國(guó)有求于他的人都爭(zhēng)著給他送魚,公儀休卻一個(gè)也沒有接受。他的弟子詢問道:“先生,您嗜好吃魚,卻統(tǒng)統(tǒng)不接受別人送的魚,為什么? 呢”公儀休答道:“正因?yàn)槲沂群贸贼~,才不接受。如果因?yàn)榻邮芰藙e人的魚而被罷免了相位,雖然還嗜好吃魚,卻買不起、吃不上了。不接受別人的魚而不被罷免相位,就能夠長(zhǎng)期地買得起、吃得上魚?!边@樣做的人,是真正明白了為人為己的道理。
【感悟】 公儀休辭魚這則故事告訴我們:作為公職人員,尤其是那些有權(quán)有位的人,要想長(zhǎng)期有魚吃,萬(wàn)萬(wàn)不可白白地受人之“魚。”因?yàn)樗湍恪棒~”的人,想的卻是怎樣“漁”你啊!
如果因?yàn)槭苜V而獲罪,就不僅僅要被開除公職和黨籍,還要受牢獄之苦,甚至還會(huì)小命不保。