網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 寫吃喝的好段摘抄和作文素材 |
| 釋義 | 寫吃喝的好段摘抄和作文素材“這回進(jìn)城,諸事都很仰仗! ”他非常文雅地說,“請(qǐng)干一杯! ……”在道謝聲中,各色各樣的喝酒方式就開始了。有端著杯子聞的,有光用嘴唇挨挨酒杯邊兒的,有的來勢(shì)兇猛,發(fā)出一種很響很大的撕裂布匹的聲音,實(shí)際并沒有喝多少的。合格的酒徒也很不少,只見腦袋一揚(yáng),又咕的一聲,酒杯就現(xiàn)底了。 (沙?。?《淘金記》) 后來客人漸漸的多了,主人吩咐開席??念^道臺(tái)搶著代做主人,讓人喝酒。自從冷葷盤子吃起,以至吃到后四道,一直沒有住嘴。末了上了一碗紅燒蹄子,他先讓人吃。眾人都說: “謝謝,實(shí)在吃不下了?!彼姳娙瞬怀?,便拿筷子橫著一卷,一張?zhí)阕拥钠そy(tǒng)通被他卷來,放在飯碗上。只見他拿筷子把蹄子一塊一塊夾碎,有一寸見方大小,和在飯里,不上一刻工夫,狼吞虎咽,居然吃個(gè)精光。依他肚皮,還沒有吃飽: 因見眾人都停了筷子,他亦只好罷休。這桌席散,恰巧有來的客,多開一席。他又搶著代東,吃過第二頓方才吃飽。 (李伯元: 《官場(chǎng)現(xiàn)形記》) 堂前有了燈光,就是號(hào)召晚餐的烽火,合家的人們便都齊集在中央的桌子周圍。燈在下橫;上首是四銘一人居中,也是學(xué)程一般肥胖的圓臉,但多兩撇細(xì)胡子,在菜湯的熱氣里,獨(dú)居一面,很像廟里的財(cái)神。左橫是四太太帶著招兒;雖然大家不言語,也就是很熱鬧的晚餐。 招兒帶翻了飯碗了,菜湯流了小半桌。四銘盡量的睜大了細(xì)眼睛瞪著看得她要哭,這才收回眼光,伸筷自去夾那早先看中了的一個(gè)菜心去??墒遣诵囊呀?jīng)不見了,他左右一瞥,就發(fā)現(xiàn)學(xué)程剛剛夾著塞進(jìn)他張得很大的嘴里去,他于是只好無聊的吃了一筷黃菜葉。 (魯迅: 《肥皂》) 我用嘴唇輕輕觸了一下羹汁,發(fā)現(xiàn)并不燙,便一口吞下去,并且接著去舀第二下,毫沒有想到發(fā)表評(píng)論。這時(shí),他們才覺得仿佛受了騙,所有的羹匙,一齊伸向碟子。于是,磁器敲擊著,嘴巴又發(fā)出各種各樣的、但配合的很有規(guī)律的吃的音響。霎那間,就聽到了羹匙刮摩著碟子的吱吱的難聽的聲音,等我再去舀第三下的時(shí)候,碟子已經(jīng)是光光的了,只剩下無論如何也刮不干凈的一層淡青色的透明的羹汁,中間閃出一條條羹匙犁開的小路,在碟子上發(fā)光。 (方紀(jì): 《晚餐》) 她的肉體最高處在活動(dòng)——她正在吃飯。嘴巴動(dòng)著,牙齒不停地磨著,它們有著一種粗魯、有力、跳舞般的動(dòng)作。那動(dòng)作十分迷人。嘴巴分開,嘴巴張開,東西塞進(jìn)張開的嘴,然后嘴巴開始發(fā)揮它那歷史悠久的本能,原始的本能。食物被沾浸,磨成漿狀,咽下。這是一種魔力?!栠_(dá)偷偷地看看他父親,只見他的鼻孔由于起勁地咀嚼,一張一張的,他的臉慢慢的越來越紅,那是一張漂亮的臉,裹著那鼓起的、腫脹的皮膚,顯得格外漂亮,他的兩眼目光銳利,閃爍著,就像那精瘦的猛禽的眼睛。 (〔美〕喬·卡·歐茨: 《奇境》) “當(dāng)我的丈夫,就是她那親愛的父親,在世的時(shí)候,如果他膽敢對(duì)我說一句暴躁的話,我會(huì)把——”這位善良的老太婆沒有把這句話說完,但是她捏住一個(gè)蝦,仇恨般地把蝦頭扭下,好像這動(dòng)作能在某種程度上代替了語言似的。這意思很清楚地為對(duì)方所了解,那人表示絕對(duì)擁護(hù),立即回答道: “你說到我心眼里來了,太太,這事是我自己要做的。” (〔英〕狄更斯: 《老古玩店》) 柯德林先生坐煙囪旁邊微笑,注視著店主東帶著一副惡作劇的神色把鍋蓋拿在手中,假裝出這樣做是烹調(diào)上的必須的手續(xù),其實(shí)是有意讓誘人的氣味刺激客人的鼻子?;鸸馍渲曛鳀|的禿頂,射著他那閃動(dòng)的眼睛,射著他那饞誕欲滴的嘴唇,射著他那長滿丘疹的面孔,射著他那又圓又胖的身子。柯德林拉起袖子擦了擦嘴,咭咭呱呱地說道:“鍋里面是什么?” “燉的牛肚?!钡曛鳀|說,咂咂嘴,“還有牛排。”又咂了一下,“還有咸肉?!痹龠埔淮危斑€有牛排?!钡谒拇芜谱?,“還有碗豆、菜花、新芋頭、石刀柏,一齊放在這美味的濃湯里燉?!痹捳f到最高峰,他又咂了若干次嘴,把那噴出來的香氣痛快地吸了一大口,然后重新把鍋?zhàn)由w上,神氣活像是一個(gè)人在塵世上的工作全部結(jié)束了。 (〔英〕狄更斯: 《老古玩店》) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。