網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 劉禹錫《罷和州游建康》 |
| 釋義 | 劉禹錫《罷和州游建康》劉禹錫 秋水清無(wú)力,寒山暮多思。 官閑不計(jì)程,遍上南朝寺。 寶歷二年(826)秋,劉禹錫罷和州刺史任,奉調(diào)回洛陽(yáng)做分司的閑官,因?yàn)閺奈吹竭^(guò)建康(今江蘇省南京市),就順便到建康游覽一番。 前兩句用擬人化的手法寫(xiě)建康的秋水、秋山。不說(shuō)秋水清淺,而說(shuō)“清無(wú)力”;不說(shuō)寒山到了入暮時(shí)分顯得很蕭條,而說(shuō)“暮多思”,仿佛水不耐秋的凄清,山亦沉默在秋思之中,這就把詩(shī)人自己的主觀(guān)感受曲折地表達(dá)出來(lái)了。劉禹錫對(duì)自己長(zhǎng)期在外領(lǐng)郡當(dāng)刺史是不樂(lè)意的,曾有“年年為郡老天涯”之句抒寫(xiě)其無(wú)可奈何的思緒。這次罷郡,正在秋天,又不能回長(zhǎng)安任職,因此這種無(wú)可奈何的情緒不僅沒(méi)有克服,反而變得更為濃重起來(lái)。但這一切都沒(méi)有直說(shuō),只是借助山容水態(tài)來(lái)寄意,因而顯得比較含蓄。 劉禹錫是一位閑不住的人。在和州刺史任上,由于該州連年遭受水災(zāi)旱災(zāi),人民死亡很多,因此他廣求民瘼,訊訪(fǎng)疾苦,傾全力救災(zāi),嘗稱(chēng)“遐思常后己,下令必先庚”。(庚,指糧食)最后終于使災(zāi)情緩解了。和州與建康相距甚近,因公務(wù)忙,他竟未能往游。這次罷郡回洛陽(yáng)當(dāng)閑官,雖不符合自己愿望,但卻可以借此機(jī)會(huì)游覽佛寺?!肮匍e不計(jì)程,遍上南朝寺”兩句,表現(xiàn)了他卸任之后暫得輕松的自慰心情。南朝指東晉、宋、齊、梁、陳五朝。這五朝統(tǒng)治者都崇佛,其中尤以梁武帝為甚。建康為南朝都城,留下了大量佛寺,至晚唐杜牧?xí)r猶云:“南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中。”劉禹錫自稱(chēng)“佞佛”,從“遍上”二字,可以看出他對(duì)佛寺的巨大興趣。 全詩(shī)從山容水態(tài),寫(xiě)到游覽佛寺,在蕭瑟恬淡的境界之中隱隱透露出一種倦宦的心情,但始終不說(shuō)破,故佳。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。