成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 雙見鬼
釋義

雙見鬼

·馮夢龍·


有赴飲夜歸者,值大雨,持蓋自蔽。見一人立檐下溜,即投傘下同行。久之,不語,疑為鬼也,以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奮力擠之橋下而趨。值炊糕者晨起,亟奔入其門,告以遇鬼。俄頃,復見一人,遍體沾濕,踉蹌而至,號呼有鬼,亦投其家。二人相視愕然,不覺大笑。

[選自《古今譚概》]

●●
作者馮夢龍是運用偶然、巧合的神手。他在《喻世明言》、《警世通言》、《醒世恒言》的編撰中,多有顯露。俗話說“無巧不成書”,本篇就是運用巧合這種手法編撰成功的。本篇的“巧”有以下幾處:
1.環(huán)境巧。
一個下大雨的深夜,路上寂無人跡。一個人一聲不響地投到傘下一起走,是會“疑心生暗鬼”的。這樣的環(huán)境正是人們臆想中“鬼”出現(xiàn)的環(huán)境。有了這樣的環(huán)境,才會出現(xiàn)“雙見鬼”這樣的人和事。如果是大白天,如果路上行人很多,雙方是不會懷疑對方是“鬼”的。
2.時間巧。
故事發(fā)生在深夜里,又值大雨。從“值炊糕者晨起”的時間看,大約是凌晨三四點鐘,正是所謂黎明前最黑暗的一段時間,本來就黑幕深沉,再加上雨濛濛,相互之間更看不真切了。如雙方都看得清楚,就不會互見“鬼”了。
3.人物巧。
這“雙見鬼”的兩個人,都帶有一定的特殊性。其一是“赴飲夜歸者”,喝酒一直喝到深夜,一定是醉醺醺,昏昏然,神志不很清醒;其二是躲雨溜檐者,這本是很平常的,但見人撐傘而過,竟不聲不響投傘下同行,又值深更雨夜,怎不令人生疑?他在開始投傘下時,是不會懷疑持傘者是鬼的。如是懷疑,怎自投鬼傘下?只是雙方都因為“久之,不語,疑為鬼也”,越害怕越不敢語,越不語越以為雙方是“鬼”,如果這兩個人中,有一個人膽子稍微大一點,問一問對方,也就不會“雙見鬼”了。巧就巧在兩個人的膽子都很小,又都不說話。
4.情節(jié)巧。
一開始,寫一個赴飲夜歸的人,正巧遇上大雨,就自撐傘擋雨。這是一般的敘述,未見奇。接著寫一個人立在人家屋檐下躲雨,見著撐傘的過來,竟投傘下同行。如果躲雨的人向撐傘的人打一聲招呼,請給予方便同行,事情也就沒有了。巧在躲雨的人一句話都不說,而且“久之,不語”,使撐傘的人疑為鬼。撐傘的人由疑心而產(chǎn)生了試探的心理,他“以足撩之”,試探試探對方的反應,沒想到竟沒有碰到對方,民間傳說的“鬼有影無形”的說法在他頭腦里起了作用,使他確信投到他傘下的是“鬼”了,于是他就更加恐懼。情節(jié)的發(fā)展至此已達高潮。把情節(jié)推向高潮的每一步,都伏著一個“巧”字,如沒有巧,情節(jié)就不可能向前發(fā)展。情節(jié)繼續(xù)向下發(fā)展,撐傘人奮力把投傘下同行的人擠落橋下,極力奔逃進做炊糕早起的人家,告訴他們他遇到鬼了;那個被擠落橋下跌入水中的人也踉踉蹌蹌地跑進這家,也說遇見鬼了。二人相視愕然,恍然大悟,不覺釋然大笑。這個結(jié)尾多么巧??!如果不是跑進同一家,雙方見不到面,則彼此都堅信遇見的是“鬼”了。

隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/14 21:08:05