網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 葉靈鳳《家鄉(xiāng)食品》 |
| 釋義 | 葉靈鳳《家鄉(xiāng)食品》嘗了新自我的家鄉(xiāng)運來的香肚。大約為了趕運來應(yīng)節(jié),風(fēng)干得還不很透,但是已經(jīng)夠甘香了,一吃到嘴里,就獲得了這種家鄉(xiāng)食品所特有的滋味。而今年的香肚售價更特別相宜,我只能說這真是“口福”。 香肚不見于鄉(xiāng)土籍載。它的滋味好,該是與豬肉本身有關(guān)的。我們家鄉(xiāng)有一種小型的豬,肉質(zhì)特別好,是冬季的最好肉食。陳作霖《金陵物產(chǎn)風(fēng)土志》云: 豬肉,中國人貴賤之通食也,金陵南鄉(xiāng)人善豢之,軀小而肥,俗呼駝豬,歲暮始宰以祀神,供賓客,給年用,非市間所常有。其皮厚肉粗,間雜以臭惡者,皆販自江北之豬,必稍稍飼之然后殺,始無此病。 香肚的滋味,近于火腿,一定要用上好的肉,這正是我們家鄉(xiāng)能有這特產(chǎn)的原因。這正如板鴨一樣,當(dāng)?shù)夭⒉划a(chǎn)鴨,所用的鴨也是從江北來的。但是在宰殺之前,先要經(jīng)過若干日的飼養(yǎng),不僅使它肥大,而且還要改變鴨的肉質(zhì),因此,不論是制咸板鴨、燒鴨,或是鹽水鴨,都能夠肥嫩鮮美,使嘗過的人戀戀不忘。 每逢農(nóng)歷年節(jié),家鄉(xiāng)還有許多特制的應(yīng)時食品,配合了過年風(fēng)俗?!督鹆晡锂a(chǎn)風(fēng)土志》云: 歲聿云暮,宜備糇糧。取糯米雜沙干炒之,去其沙,曰炒米。蒸而干之,和以飴糖,掬之使圓,曰歡喜團(tuán)。 這種“歡喜團(tuán)”,是白色的,比乒乓球略大,是我們家鄉(xiāng)的特有食品,可以就這么咬來吃,或是用滾水泡開來吃。新年親友來了,這是最簡單的下午點心。滋味不錯,而取意又吉祥,所以老少都?xì)g迎。 “歡喜團(tuán)”是用糯米炒漲制成的,另有一種用粘米炒熟作原料的,不用白糖而用赤砂糖拌和,制成一個個兩寸直徑的圓餅,稱為“炒米粑粑”,滋味比“歡喜團(tuán)”更好,小時最喜歡吃。未嘗此味者,已半個世紀(jì)了。 祀灶有灶糖,作元寶狀。以芝麻和糖焙焦之為金,以大麥糖揉之為銀,兆家富也。 祭灶風(fēng)俗和這類祭灶的物品,現(xiàn)在在家鄉(xiāng)大約已經(jīng)漸漸革除了。還有其他點綴年節(jié)的食品,在名稱上都脫不掉迷信色彩。 除夕名物,多取吉祥。安樂菜者,于馬齒莧也;如意菜者,黃豆芽也。守歲時取紅棗、福建蓮子、荸薺、天生野菱,煮粥食之,謂之洪福齊天。 這一種粥,不同于臘八粥,滋味不錯,不知現(xiàn)在還有人吃否,我以為倒不必以名廢實的。 到了新年,我們家鄉(xiāng)還有一些應(yīng)節(jié)食品?!督鹆晡锂a(chǎn)風(fēng)土志》 說: 食之以時,唯節(jié)令為最備。元旦祀神,取麥屑揉糖為圓式,蒸之使起,曰發(fā)糕。和糯粉條分之,曰年糕。其供祖先有饦??,則取糖餡之餅四,貫以四柱,影堂幾上物也,謂之桌面。湯團(tuán)謂之元宵,以節(jié)名也。賀客至,率以芹芽松子核桃仁點茶,謂之茶泡,煮雞子以充晨餐,謂之元寶。 所謂發(fā)糕,即廣東人所說的松糕。用白糖的作白色,用黃糖的作黃色,象征金與銀。但是白面的發(fā)糕,面上必須略涂洋紅,因為純粹白色是忌諱的。就是前面說起過的歡喜團(tuán)也是如此,每一個雪白的歡喜團(tuán)上,必須用洋紅點一個小紅點。 我們家鄉(xiāng)的醬菜也很有名。這在鎮(zhèn)江淮揚一帶也是如此。有醬萵苣、醬蘿卜、醬生姜、醬黃瓜。其中最有名的是醬萵苣,可以長至尺余,他處所無。切片佐粥,最為相宜。還有將萵苣腌后曬干,卷成小圓餅,中心飾以玫瑰花瓣,稱為“萵苣丸”,佐飯下酒,甚至作為零食都相宜,更是我們家鄉(xiāng)獨有的特產(chǎn)。 醬生姜之中,最珍貴的是醬嫩姜芽,稱為“漂蘆姜”。這是春末初夏才有的,由醬園現(xiàn)制現(xiàn)賣,過了嫩姜的季節(jié)就沒有,而且每天僅清晨有得賣,因為“漂蘆姜”取其鮮嫩清淡,浸醬過久,就成了普通的醬生姜,不是“漂蘆姜”了。 陳作霖的《物產(chǎn)志》記家鄉(xiāng)有名的醬菜道: 醬有甜咸二種,以豆麥為別,各種小菜,皆漬于中。承恩寺僧有制此者,號阿藍(lán)齋,蘆姜豆豉,所制最精。阿藍(lán)菜 一名阿獵,形如薺,味辛,必去汁漬以鹽始可食。高座寺僧嘗蓄以為菹。承恩寺齋名之所由稱也,今則失其傳矣。 在從前,不僅和尚善于制各種醬菜咸菜,尼庵里的師姑們所制更精。這些出家人有的是閑暇,可是塵心未泯,別出心裁,用這種精致的小吃來討官家富室老太太少奶奶們的歡心。她們飽饜膏梁,嘗到這種清淡的蔬食自然口味一新,于是,這些出家人就有資格可以穿堂入室了。我記得有一家尼庵的某師太所秘制的“臭鹵面筋”,最為有名。她不肯多制,必須有深厚香火緣的施主,才肯贈送一小壇。我的呂姓外婆家是在被送之列的,得了一壇后就珍如拱璧,我們孩子是沒有資格吃得到的。 某師太秘制的“臭鹵面筋”,簡稱“臭面筋”,小的時候雖然沒有資格吃,歲數(shù)稍大以后卻有機(jī)會吃到了,那是我們家中自制的??磥硎俏业睦^母從娘家學(xué)來的,可能還是從庵中討得了一點老鹵,因為最難得的就是這種老鹵。面筋是普通的面筋,每一團(tuán)搓成只有魚丸大小,浸到盛在瓦壇的鹵中,過了若干日子,就成熟了。 這種泡好了的臭面筋,作灰白色,可以就這么像吃腐乳一樣的生吃,也可以用素油炸了來吃。說到滋味,由于各人嗜好不同,那就很難說。我看凡是喜歡吃乳酪、腐乳、臭豆腐、魚子、黑黃咸蛋的人,就一定喜歡吃這東西。若是不喜歡上述諸物的,對于臭面筋一定會望而去之。 我嘗到臭面筋的滋味,已經(jīng)不是在家鄉(xiāng),而是遠(yuǎn)在江西的九江。我父親也像當(dāng)年的陶淵明一樣,為了五斗米在那里折腰,酷嘗臭面筋,繼母這才托人遠(yuǎn)遠(yuǎn)的從娘家?guī)砹伺莩裘娼畹睦消u自己試制。我記得當(dāng)時九江沒有生面筋賣,還是自己買了麥麩回來,洗制生面筋的。 我們家鄉(xiāng)對于面筋和豆制的素食,都有特長,給我留下很深的印象。《金陵物產(chǎn)風(fēng)土志》說: 取芥菜鹽汁,積久以為鹵,投白豆腐干于甕內(nèi),經(jīng)宿后煎之蒸之,味極濁,馥之有別致,可謂臭腐出神奇矣。江寧鄉(xiāng)白塘有蒲包五香豆干,以秋油干為佳。秋油者醬汁之上品也,味淡可供品茶,故俗呼茶干。 磨坊取麥麩揉洗之,成小團(tuán),炙以火,張其外而中虛,謂之貼爐面筋,物雖微而行最遠(yuǎn)焉。 所謂“貼爐面筋”,就是無錫、上海一帶的“油面筋”,這里的上海店和國貨公司也有得賣,不僅是素食中的妙品,就是嵌肉也是一味好菜。 蒲包干是圓形的。大約制時是用“蒲包”包扎而不是用布包扎的,制成后上面有細(xì)細(xì)的篾紋,所以稱之為蒲包干。五香干是普通制品,秋油干則是特制品,黑而且硬,最耐咀嚼,可以送茶送酒。相傳金圣嘆臨刑時所說,伴花生米同吃,滋味不殊火腿者就是此物。這本是江南很普遍的豆制食品,最好的出在安徽蕪湖,黑硬而小,可是滋味絕佳。稱為“蕪湖秋油干”。從前上海流行的“小小豆腐干”,就是仿蕪湖的,可是滋味差得遠(yuǎn)了。本港也有普通的五香干,稱為“豆?jié)櫋?為了忌諱“干”字。所以改稱“潤”),只可作菜中的配料,是不能就這么用來下酒送茶,更談不上有火腿的滋味了。 ? (選自《晚晴雜記》,香港上海書局1971年版) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。