網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 姜夔《杏花天影·綠絲低拂鴛鴦浦》 |
| 釋義 | 姜夔《杏花天影·綠絲低拂鴛鴦浦》姜夔 丙午之冬,發(fā)沔口。丁未正月二日,道金陵,北望淮楚,風(fēng)日清淑,小舟掛席,容與波上。 綠絲低拂鴛鴦浦,想桃葉,當(dāng)時喚渡。又將愁眼與春風(fēng),待去,倚蘭橈更少駐。 金陵路,鶯吟燕舞。算潮水知人最苦。滿汀芳草不成歸,日暮,更移舟向甚處? 【注釋】 發(fā)沔口:從沔口出發(fā)東行。沔口,漢水入長江之處,在今湖北省武漢市。丁未:孝宗淳熙十四年,公元1187年。掛席:指船上掛起帆篷。容與:緩慢而前的樣子。桃葉:晉王獻(xiàn)之的愛妾名。王獻(xiàn)之曾于秦淮河口處作詩送桃葉。此處代指作者所戀的女子。蘭橈:木蘭制成的槳,此處代指船只。 【鑒賞】 上闋寫詞人抵達(dá)金陵時的感受。“綠絲低拂鴛鴦浦,想桃葉,當(dāng)時喚渡。又將愁眼與春風(fēng),待去,倚蘭橈更少駐?!贝瑑和2丛诹z拂水的渡口,看鴛鴦戲水,頓覺寂寞,不由自主地回想起當(dāng)年離開合肥時心上人送他行遠(yuǎn)的情景。雖然眼前春光無限,但詞人卻滿眼惆悵,待要遠(yuǎn)行,卻又倚著船艙戀戀不舍。詞人感物傷懷,表達(dá)了對心上人無比的思念之情。景色越美,越是勾起對從前戀情的懷念,卻又無可如何,百般無奈。 下闋繼續(xù)借景抒情?!敖鹆曷?,鶯吟燕舞。算潮水知人最苦。滿汀芳草不成歸,日暮,更移舟向甚處?”寫詞人置身金陵這個繁華故都,到處鶯歌燕舞,美女如云,但他心中所想的,卻只有遠(yuǎn)在淮東的女郎。算起來,也只有潮水才懂得他心中的苦楚。江渚上芳草萋萋,而他卻沒有踏上歸途,日暮黃昏使人愁,不知船兒又將駛向何方?末句極寫暮色蒼涼,詞人內(nèi)心煩苦,呆坐船頭,竟不覺船兒已駛向江心;把作者的相思之情寫得十分凄苦。 此詞用語簡練,卻準(zhǔn)確地刻畫出人物復(fù)雜的矛盾心理?!按?,倚蘭橈更少駐”,把作者既想盡快回到情人身邊與之歡聚的急切心情,與相見無期的絕望以致忍不住在人群中尋尋覓覓,求得些許安慰的矛盾心情勾勒出來。但是,這種“少駐”的念頭卻引起他對心上人更強(qiáng)烈的思念,因?yàn)闆]有人能給他安慰,他無法忘記心中所愛,所以說“算潮水知人最苦”,詞人也因此倍感痛苦與茫然。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。