網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | (宋)辛棄疾《菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦》原文賞析 |
| 釋義 | (宋)辛棄疾《菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦》原文賞析(宋)辛棄疾 菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦 青山欲共高人語(yǔ),聯(lián)翩萬馬來無數(shù)。煙雨卻低回,望來終不來。人言頭上發(fā),總向愁中白。拍手笑沙鷗,一身都是愁。 葉丞相:葉衡?!端问贰と~衡傳》:“葉衡字夢(mèng)錫,婺州金華人,紹興十八年(1148)進(jìn)士第?!G南、成都、建康府,除戶部尚書,除簽書樞密院事,拜參知政事?!萦邑┫嗉鏄忻苁??!睋?jù)《景定建康志》:葉衡于淳熙元年(1174)正月帥建康,二月即召赴行在(當(dāng)時(shí)南宋小朝廷的京都——杭州),其時(shí)稼軒正充帥屬。葉氏此時(shí)未為丞相,題中丞相之稱當(dāng)是后來追加的。 上闋的意思是:青山想要和高人說話,它像千騎萬馬一樣連續(xù)迅疾地向人們跑來(不是山在跑,而是山頭的云霧在跑)??墒菐в甑臐庠茀s徘徊在山頭之間,希望風(fēng)雨到來可終究沒有來。 下闋的意思是:人們都說腦袋上的頭發(fā),總是因?yàn)閼n愁而變白。(而)我卻拍手嘲笑江上飛舞的沙鷗,(在風(fēng)雪來臨之前)滿身都顯示著憂愁。 這首小令寫于淳熙元年(1174)春季,辛棄疾35歲。這年春,辛棄疾做江東撫司參議官,受到江東留守葉衡的重視。這年二月,葉衡“召見行在”,推薦辛棄疾“慷慨有大略,召見,遷倉(cāng)部郎官。”辛棄疾離建康赴行在,當(dāng)在八月中秋之后,此詞當(dāng)作于本年春季葉衡建康赴行在之前。 詞從青山寫起,寫青山要和人們說話,心情急迫,像千騎萬馬撲向人們面前。實(shí)際上,青山本不能說話,青山也不可能奔跑,這是寫作者自己的心情,是他急迫地要找志同道合的人述說自己的心情。寫山要說話,山在奔跑,就是把山雨欲來的情景作了擬人化的形象描寫。接著作者筆鋒一轉(zhuǎn),直點(diǎn)煙雨,它徘徊在群山之間,要來而終究沒有來,這是作者借登臨金陵賞心亭,面對(duì)青山欲雨的情景,希望時(shí)代的風(fēng)雨(抗擊金兵的斗爭(zhēng))的到來。因?yàn)椤盁熡陞s低回,望來終不來”,而使抗戰(zhàn)志士憂愁、憤恨。所以,下闋直承上闋,點(diǎn)出“愁”字,表達(dá)了他對(duì)抗戰(zhàn)高潮“望來終不來”的強(qiáng)烈不滿。但作者看到了青山欲雨的現(xiàn)實(shí)情景,看到了它的“聯(lián)翩萬馬來無數(shù)”的雄渾氣勢(shì),他指出發(fā)白與憂愁有關(guān),拍手歡呼山雨的到來,嘲笑那些在風(fēng)雨來臨時(shí)“一身都是愁”的沙鷗,這就形象地表現(xiàn)了作者要求抗戰(zhàn)的強(qiáng)烈感情。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。