| 釋義 |
心慌意亂xīn huāng yì luànall in a flutter;annoyed and perturbed; be alarmed and confused; be in a terrible quandary; be nervous and flustered; be thrown into confusion;be worried and disturbed;fidget nervously;lose one’s balance (/presence of mind) ? 朱老忠這時覺得~,朋友情分,還是不忍離去。(梁斌《紅旗譜》194) Zhu was in a terrible quandary. For the sake of friendship he did not like to go back. ? 當一發(fā)現自己某些地方做得不好,就~了…… (黎汝清《海島女民兵》263) So as soon as a hitch occurred,they were thrown into confusion,…/他也~了。(羅廣斌、楊益言《紅巖》132) But he still felt very disturbed. ? 張金龍~,被什么絆了一跤,摔了個“狗吃屎”。(袁靜《新兒女英雄傳》269) Jinlong,frantic with haste,tripped and fell flat on his face./《挺進報》三個大字,倏地射進徐鵬飛的眼簾,他~,只看清了大標題上的幾個字:……(羅廣斌、楊益言《紅巖》183) Forward printed in big type jumped at Xu Pengfei’s eyes. He looked at the bold headlines in consternation:…/特務顫抖著手,~地提著鑰匙,不去開鎖,卻抓住牢門硬推。(羅廣斌、楊益言《紅巖》522) The warder held the keys in his hands,but in his nervous haste he pushed at the door. ? 猩猩~地猜測著,大概剛才報告的情況,引起了重視。(羅廣斌、楊益言《紅巖》310) The Gorilla was nervous and guessed that his information was causing serious concern. ? 我~,又急著要回屋里去洗臉,……(愛新覺羅·溥儀《我的前半生》382) …as I hurried back to my room to wash,my mind was in turmoil. 心慌意亂xīn huānɡ yì luàn心神驚慌忙亂。lose one’s balance, be alarmed and nervous, all in a flutter, be alarmed and confused, be all in the wind |