網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 廣澤生明月,蒼山夾亂流。 |
| 釋義 | 廣澤生明月,蒼山夾亂流。【詩句】廣澤生明月,蒼山夾亂流。 【出處】唐·馬戴《楚江懷古三首·其一》。 【意思】夜幕剛剛降 臨,乘著芳潔美麗的小船在洞庭湖上蕩漾,猿的鳴叫不時從湖邊的樹叢中 傳來。湖上升起了明月,急流在蒼山中奔騰而過。詩人描繪了泛舟湘江 見到的洞庭湖的秀麗風(fēng)光。風(fēng)格高逸雄渾,不愧為詠洞庭之佳句。 【全詩】 《楚江懷古三首·其一》 .[唐].馬戴. 露氣寒光集,微陽下楚丘。 猿啼洞庭樹,人在木蘭舟。 廣澤生明月,蒼山夾亂流。 云中君不見,竟夕自悲秋。 【注釋】 ①微陽:夕陽。楚丘:楚山。②洞庭:洞庭湖,在今湖南北部,長江之南。木蘭舟:用木蘭樹制造的船。據(jù)《述異記》記載:“木蘭洲在潯陽江中,多木蘭樹,七里洲中有魯班刻木蘭為舟,舟至今在洲中?!?③廣澤:寬廣的水域,指洞庭湖。④蒼山:青山,一作“蒼葭”。亂流:雜亂的水流。⑤云中君:《楚辭·九歌》篇名,為祭祀云神之作。此處因楚江而想到《楚辭》。不降:一作“不見”。⑥竟夕:終夜。 【鑒賞】 ? ?大中初年,馬戴在太原幕府中任掌書記,因直言得罪,貶為龍陽(今湖南常德縣)尉,《楚江懷古》即作于此時。當(dāng)正言遭斥的逐客游子行吟于楚國的山澤水畔之時與忠而被謗的屈子冤魂定會有許多的心靈感應(yīng)吧?這兩篇詩都寫清秋時節(jié)從薄暮到月夜的景象,夕陽、明月、繁星、露氣、霧靄、霜華、猿啼、鳥飛、蛩鳴、蒼山、湖澤、原野,聲息動靜,混融交織,凄清悲涼而又飄渺幽遠。而流露于客子心頭的是宋玉吟唱的“悲秋”情調(diào),隱現(xiàn)于山水之間的是屈原驅(qū)遣的神靈形象,閃動在“木蘭舟”、“云中君”、“蘭隰”、“云裝”等奇情異彩中的也顯然是楚騷浸潤過的美麗意境。就在這現(xiàn)實與神話的詩意交融和古人與今人的精神相接中,完美和諧地完成了“懷古”的主題。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。