網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 彤弓 |
| 釋義 | 彤弓彤弓弨兮! 受言載之。我有嘉賓。心中喜之。鐘鼓既設,一朝右之。 彤弓弨兮! 受言橐之。我有嘉賓,中心好之。釧鼓既設,一朝之。 這是一首周天子舉行宴會,賞賜有功諸侯時君臣合唱的樂歌。 古人對“賦”的解釋,有多種意思,其中就有“合唱”的意思。朱自清說:“古代多合唱,春秋賦詩才多獨唱,但樂工賦的時候似乎還是合唱的?!苯?jīng)他考證后又說,“大概‘賦’原來就是合唱?!?《朱自清古典文學論文集·賦、比、興通釋》)《彤弓》是一首賦詩,當是在宮廷宴會上君臣合唱的樂歌?!锻?彤,紅色。彤弓,就是紅色漆弓。《荀子·大略》:“天子雕弓,諸侯彤弓,大夫黑弓,禮也?!庇謸?jù)《左傳》記載,周天子曾多次把弓矢等物賞給有功的諸侯。這可能是周王朝的一種制度??梢姟锻芬辉姡柙伒木褪侵芴熳优e行宴會,將彤弓賞賜給有功的諸侯的事情。 全詩共三章,各章句式、用語大致相同,只更動了少數(shù)幾個字。這樣反復詠唱,感情激切,便于抒發(fā)強烈的感情。有助于充分地表達出周天子贈物給諸侯,那種對諸侯無限寵愛之情,和諸侯接受賞賜之后,萬分欣喜感激的心情。本詩通篇采用“賦”的表現(xiàn)手法,平鋪直敘,意思比較好懂。大致可從三個方面去理解。 第一個方面,是各章的前兩句。敘述諸侯立了戰(zhàn)功,周天子把弦兒松松(“弨”,放松弓弦) 的紅色漆弓,在宮廷宴會上賜給他們。諸侯接受了賞賜,心中無限感激,便把彤弓拿回去收藏好,以便傳給自己的子孫后代。(“受言藏之”的“言”連接兩個動詞,相當于而; 二章的“載”“載”一般訓為用車載。馬瑞表《毛詩傳箋通釋》說“載,亦藏也”; 三章的“橐”,弓袋,也是把弓插在弓袋中藏好的意思。) 所以這部分內(nèi)容,既頌揚了周天子的洪恩浩蕩,又表達了諸侯樂意用命,并因受到賞賜而感到無尚光榮。 第二個方面,是各章的中間兩句。敘述周天子在金殿上舉行盛大宴會,請來有功的諸侯宴飲,反復稱贊他們個個都是勇敢善戰(zhàn)的英雄(“我有嘉賓”中的“我”是天子自稱,“嘉賓”,指諸侯)。周天子還一再表示從內(nèi)心感到無比的喜悅,由衷地愿意賞賜給他們,以表達對眾位英雄的無限寵愛(“中心”即內(nèi)心; 貺,贈送)。這部分內(nèi)容,表現(xiàn)了周天子對“嘉賓”的喜愛。 第三方面,是各章的最后兩句。敘述隆重而熱烈的宴會開始了,金殿上鐘鼓齊鳴,君臣彼此頻頻敬酒,從早晨擺宴一直到中午(“饗”,當時盛大宴會的名稱;“右”, 通“侑”, 勸酒;“”, 亦作酬, 賓主彼此敬酒的意思)。這隆重的場面,這熱烈的氣氛,是慶功的酒宴,也是對周天子的文治武功和愛惜人才的美德的頌揚。 總之,《彤云》這首詩,在《詩經(jīng)》里屬于為周王朝的統(tǒng)治者歌功頌德的詩篇。這類作品具有很大的虛偽性和欺騙性,夸飾、贊美的是統(tǒng)治者及其集團; 宣揚的君權至上、英雄至上的英雄創(chuàng)造歷史的唯心史觀。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。