網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 思君恩 |
| 釋義 | 思君恩令狐楚
【原詩今譯】
【鑒賞提示】 《思君恩》是一首“宮怨詩”,這類詩歌主要寫皇宮妃后的命運,描述她們悲慘的遭遇、空虛的生活和苦悶的心情。 短短二十個字,為我們展示了一個遭貶謫、被遺棄的弱女子的內(nèi)心世界:她整日里尋尋覓覓、冷冷清清、凄凄慘慘戚戚,“小苑鶯歌歇,長門舞蝶多”,她聽不到枝頭鶯歌,只看見蝶群紛飛,這里用一個“歇”字,暗示出春光無情,即將遠逝,又以一“多”字不露聲色地寫出了草長蝶多,小苑寂寞的景象。句中的長門泛指冷宮,詩人以逝去的鶯聲寫冷宮凄寂,復以翻飛的蝶舞來加以反襯,但凄寂也罷,嬉鬧也罷,對這位不幸的宮妃來說,都是棄人眼中淚。下一句再著一“又”字,給讀者留下充分的想象空間:這被貶謫、被遺忘的美人,是怎樣年復一年地迎春送春惜春傷春? “眼看春又去,翠輦不曾過”。是呵,流年無情,美人對此景如何能不頓生遲暮之感! 結句“不曾”二字包含了她多少熱切的希望與痛苦的失望! 另外,這首詩的內(nèi)容與詩題相反相成。題目“思”應作希望解,內(nèi)容則是思而不得,深深地失望。以希望反襯失望,更深一層地宕開了詩境。作者運用委婉的筆法,寫得愁腸百結,小溪九曲。但對君王卻是怨而不怒,完全是一種溫柔沖和的風格。 我國詩歌的源頭《詩經(jīng)》中已經(jīng)出現(xiàn)了比興的手法,偉大詩人屈原更在比興的基礎上創(chuàng)造了“象征”的手法,常以“美人香草”等喻君臣之大義?!氨扰d” “象征”給后代詩人很大的影響,久而久之,幾乎形成了一種模式。顯而易見,這首詩也委婉曲折地流露出賢臣明君不能相得的隱痛。 這首詩成功地運用了反襯、比興等手法,風格明麗而不繁密,輕俏而不浮艷,淺顯而不直露。但取景俗套,抒情又屬老生之談,加上作者仕途也不算太失意,為人作嫁,無病呻吟,難免有隔一層之感。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。