網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 日化歲加,山立川使;圣德卓然,焉敢不至 |
| 釋義 | 日化歲加,山立川使;圣德卓然,焉敢不至坐:維坐容,背欲直,貌端莊,手拱臆。仰為驕,俯為戚。毋箕以踞攲以側(cè)。堅靜若山乃恒德。 立:足之比也如植,手之恭也如翼。其中也敬,而外也直。不為物遷,進(jìn)退可式,將有立乎圣賢之域。 行:步履欲重,容止欲舒。周旅遲速,與仁義俱。行不畔乎仁義,是為恒途。 寢:形倦于晝,夜以息之。寧心定氣,勿忘有思。偃勿如伏,仰勿如尸。安養(yǎng)厥德,萬化之基。 揖:張拱而前,肅以紓敬。上手宜徐,視瞻必定。勿游以傲,勿佻以輕。遠(yuǎn)恥辱于人,動必以正。 拜:古拜有九,今存其一。數(shù)之多寡,尊卑以秩。宜多而寡,倨以取禍。宜寡而多,為諂為阿。以禮制事,不爽其宜。 言:發(fā)乎口,為臧為否。加乎人,為喜為嗔。用乎世,為成為敗。傳乎書,為賢為愚。嗚呼!其發(fā)也不可不慎乎! 笑:中之喜,笑勿啟齒。見其異,勿侮以戲。內(nèi)既病乎德,外為禍階。抵掌絕纓,匪優(yōu)則俳。 喜:得乎道而喜,其喜曷已。得乎欲而喜,悲可立俟。惟道之務(wù),惟欲之去。顏孟之樂,反身則至。 怒:世人于怒,傷暴與遽,切齒攘決,不審厥慮。圣賢不然,以道為度。揆道酬物,已則無與。暴遽是懲,圣賢是師,顏之好學(xué),自此而推。 憂:惰學(xué)與德,汝日戚戚,憂為有益。名位不光,惟日憂傷,汝志則荒。棄所當(dāng)憂,而憂其不必憂,世之人皆然。汝孰憂哉,勉于自修。 誦:誦其言,思其義,存諸心,見乎事。以敬畜德,以靜養(yǎng)志。日化歲加,山立川駛。圣德卓然,焉敢不至。 書:德有余者,其藝必精。藝本于德,無為而名。惟藝之務(wù),德則不至,茍極其精,世不之貴。汝書不美,自視不善,德不若人,乃不知憂。先乎其大,后乎其細(xì)。大或可傳,人不汝棄。 【注釋】 方孝孺:字希直,又字希古,浙江寧海人,明代文學(xué)家?;莸蹠r,任侍講學(xué)士,因?qū)幩谰懿粸橹扉ζ鸩莸菢O詔書而被誅殺;著有《遜志齋集》二十四卷。臆:胸?;跃幔鹤鴷r隨意伸開兩腿,像個簸箕,是一種不拘禮節(jié)的坐法。攲:qī傾斜,歪向一邊。式:法式,標(biāo)準(zhǔn),模范。偃:yǎn,仰臥。紓:shū,延緩,緩。佻:tiāo,輕薄,不莊重。秩:有條理,不混亂。優(yōu):戲子。俳:玩雜耍的。傷:悲痛。遽:急速。揆:kuí,揣測,掌管,準(zhǔn)則。 【譯文】坐:坐的姿勢,背要直,容貌要端莊,手放在胸前。仰坐有驕傲之情,前傾有憂愁之狀,不要伸開兩腿像個簸箕,也不要歪斜著倒向一側(cè)。要堅固、安靜,像山一樣穩(wěn)坐在那里,才是恒常的德性。 立:兩腳并立像樹一樣扎根在地上,兩手像羽翼一樣恭敬地分置兩側(cè)。內(nèi)心嚴(yán)肅、慎重,體形就會自然正直,不受外圍事物的影響,一進(jìn)一退有法式,就有希望站立在圣賢的境界。 行:腳步要重,舉止要舒展。行走周旋的快慢,和仁義都連在一起。行走不違背仁義,這才是長久的坦途。 寢:身體在白天感到很疲倦,夜間就要休息恢復(fù)。心要安寧氣要安定,不要忘記白天思考的問題。躺下來不要趴伏在床,仰臥不要像死人一樣。安心養(yǎng)德,才符合萬物造化的根本。 揖:張開兩臂朝前拱手,要嚴(yán)肅、緩慢和恭敬。抬頭要和緩,眼神要凝聚。不要游猾而傲慢,不要輕浮而不莊重。遠(yuǎn)離被人恥辱的尷尬,動作一定要端正。 拜:古代的拜法有九種,現(xiàn)在只存留下來一種。所拜次數(shù)的多少,表示尊卑的差異。應(yīng)多拜卻少拜,會因傲慢而招禍;應(yīng)少拜而多拜,就是諂媚、阿諛。按禮行事,就不會喪失合適的分寸。 言:話一說出口,就有褒有貶;投放到別人身上,就會引起他們的喜悅或憤怒。用到社會上,就會引起成功或失敗;寫成書留傳下來,就會教人賢能或使人愚蠢。啊,開口說話不能不慎重?。?br>笑:是內(nèi)心中和表現(xiàn)出的喜悅,笑不宜露齒。看到他人異常的舉動,不能進(jìn)行侮辱性的戲弄;否則在內(nèi)損德,在外招禍。拍掌大笑以至弄斷帽帶,不是戲子就是玩雜耍的。 喜:得道就高興喜悅,這種喜悅怎么會停止呢?滿足欲望雖然也會得到一時的喜悅,但悲哀也會立刻尾隨而來。應(yīng)以得道為要務(wù),只要去掉貪欲,顏回和孟子那種得道的快樂,轉(zhuǎn)身就會到來。 怒:一般人怒火燃起的時候,痛極憤極,激烈快猛,乃至咬牙切齒卷袖就打,不考慮后果。圣賢不是這樣,以合道為準(zhǔn)則。以道的準(zhǔn)則來應(yīng)對萬事萬物,就不會夾雜個人的情緒和偏見。如何懲治急猛的暴怒,圣賢就是老師。顏?zhàn)拥暮脤W(xué),可以從這里看出。 憂:荒廢學(xué)業(yè)和修養(yǎng)品德,你終日憂愁,這種憂慮是有益的。名譽(yù)和地位沒有顯達(dá),你天天為之憂傷,就會動搖你的心志。拋開值得憂慮的事,卻為不應(yīng)憂慮的事而發(fā)愁,一般人都有這個通病。你有什么可憂愁呢?只要努力修煉自己的情性。 誦:朗讀書中的字句,思考字句的意義,并把它牢記在心中,再在行動上體現(xiàn)出來。用莊敬的態(tài)度積蓄德行,以寧靜來培養(yǎng)心志。每日不斷添進(jìn)、年年增加,使自己的知識和德行像山一樣挺立,像大川一樣奔流,高尚的品德卓然建立起來,哪里不能到達(dá)呢! 書:道德充裕有余地的人,他的書法藝術(shù)一定精湛。技藝來源于德行,會在無意之間成名。如僅鉆研技藝一途,道境就不會到來;即便技藝很精,人們也不以之為貴。你的書法不美,自己也能看出不足;你的德行不如他人,自己卻不知道憂愁。應(yīng)先從大處著手,再進(jìn)入細(xì)微之處;只有抓住大的東西,人們才不會不認(rèn)可你。 【評析】這段文字具體介紹了古人在坐立言行等方面的禮儀標(biāo)準(zhǔn),可與前文真德秀寫的宋代禮儀比較閱讀。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。