網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 李益《夜上受降城聞笛》 |
| 釋義 | 李益《夜上受降城聞笛》李益 回樂烽前沙似雪,受降城外月如霜。 不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉(xiāng)。 這首詩是寫守邊將士思鄉(xiāng)之情的;而詩人對于這一戰(zhàn)場典型情緒的捕捉,則是在夜晚登上受降城聞笛聲而感知到的。 唐時有西、中、東三個受降城,均為唐朝朔方軍總管張仁愿為抵御突厥而筑。據(jù)富壽蓀先生考證,其中城在今內(nèi)蒙古包頭市西;東城在今內(nèi)蒙古托克托以南,距離中城300里;西城在今內(nèi)蒙古杭錦后旗烏加河北岸,距離中城380里。本詩所說受降城,到底指中城,還是西城?說法不一。中國社科院文研所根據(jù)《元和郡縣志》中“中受降城本秦九原郡地,漢武帝元朔二年更名五原”的記載,另據(jù)詩人《過五原胡兒飲馬泉》一詩,認定本詩“受降城”當指中城,且認為其城址在今五原西北(與富先生所述“包頭市西”尚有一定距離);而富壽蓀、沈祖棻諸先生則認為,本詩所指當為西受降城,但未提供證據(jù)。理清本詩“受降城”確指當然對讀解本詩有好處,但暫時理不清,也無關(guān)大要,因此可以先不去管它。 詩的前兩句以對仗形式寫景?!胺椤保阜榛鹋_。一面是“回樂烽前”,另一面是“受降城外”,由遠而近,形成一個特定的掃視范圍。面對月夜籠罩下的茫茫原野,不管怎樣調(diào)適視角:遠眺,近觀;平視,俯視,無一例外地都是單一的白色。大概這里一年難得看到無霜的日子,因此霜雪像魔影一樣,死死纏繞著、占據(jù)著這些從內(nèi)地來的守關(guān)將士的心,以至于在明月當空的夜晚也要產(chǎn)生錯覺,疑沙為雪,誤月為霜。透過這一反常心象,人們分明感知到了邊戍將士一顆凄冷孤寂的心。這就為下文表現(xiàn)思鄉(xiāng)情緒埋下了伏筆。 后兩句正面寫“征人”的思鄉(xiāng)心情?!疤J管”,蘆笛,管樂器。據(jù)陳腸(yáng)《樂書》記載:“蘆管之制,胡人截蘆為之,大概與觱篥(bìlì)相類,出于北國者也?!逼湟蕴J葉為管,管口有哨簧,管面有孔,下端有銅喇叭嘴?!甭犚姟按堤J管”而不知、不究其聲音發(fā)自何處,一是確實不知其聲音來源,二是也來不及深究,因為包括詩人在內(nèi)的所有“征人”一下子就被這充滿凄清哀怨的聲音撥動了心弦,勾起了對家鄉(xiāng)的深深思念,誰還有閑心思去探究這聲音發(fā)自何處、為何人所吹呢?“一夜”,一夜之間,形容時間之短?!巴鼻爸靡弧氨M”字,不僅其“征戍之苦,離鄉(xiāng)之久,胥(都)包孕在內(nèi)”(李锳《詩法易簡錄》),而且還昭示了其數(shù)量之多和范圍之廣。因此這句詩與其說是意在狀寫“蘆管”的強大藝術(shù)效應(yīng),還不如說是旨在表現(xiàn)“征人”普遍思念家鄉(xiāng)感情之深更為合適。 這首詩,以景引情,以情實景,情景交融,天衣無縫。劉禹錫在《和令狐相公言懷寄河中楊少尹》中所說的“邊月空悲蘆笛秋”指的即此詩,可見這首詩在當時就很轟動;明人王世貞《藝苑卮言》云:“絕句李益為勝,‘回樂烽前’一章,何必王龍標(昌齡)、李供奉(白)?”將這首七絕與絕句圣手王昌齡、李太白相提并論,更可見其高妙圓熟的藝術(shù)成就。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。