【詩句】清淮奉使千馀里,敢告云山從此始。
【出處】唐·李頎《琴歌》。
【意思】我即將奉使淮北,行將千里,琴聲里涌出了風(fēng)云滾滾,山河重重,仿佛此時(shí),我已踏上了征程。
【全詩】
《琴歌》
.[唐].李頎.
主人有酒歡今夕,請(qǐng)奏鳴琴廣陵客。?
月照城頭烏半飛,霜凄萬樹風(fēng)入衣。?
銅爐華燭燭增輝,初彈淥水后楚妃。?
一聲已動(dòng)物皆靜,四座無言星欲稀。?
清淮奉使千馀里,敢告云山從此始。
【注釋】
①廣陵:郡名,即揚(yáng)州府,郡治故城在今江蘇揚(yáng)州市東北。
②淥水:古曲名。 漢馬融《長笛賦》:“上擬法于韶箾、南籥,中取度于白雪、淥水,下采制于延露、巴人。”楚 妃:即《楚妃嘆》,樂府吟嘆曲之一。晉石崇作詞。內(nèi)容詠嘆春秋楚莊王夫人樊姬諫莊 王狩獵及進(jìn)賢事(漢劉向《列女傳》二)。
③清淮:清澈的淮水。
④敢:自言冒昧之辭。
【鑒賞】
末尾兩句寫自己的感觸。詩人奉命出使清淮,別宴上縷縷琴音不禁牽動(dòng)了他的無限鄉(xiāng)思。想到自己離家萬里,不知何日能還鄉(xiāng),他必會(huì)暗自潸然垂淚。人生如白駒過隙,就不要如此奔波辛苦了,也許仕途之累使他深感厭倦了,他萌生了一種強(qiáng)烈的愿望——?dú)w隱?!案腋嬖粕綇拇耸迹俊边@個(gè)反問句是詩人的內(nèi)心獨(dú)白,也是他聽了琴歌之后所得的人生啟悟。詩人曾在《不調(diào)歸東川別業(yè)》中說:“漸無匹夫志,悔與名山辭;紱冕謝知已,林園多后時(shí)?!薄短撇抛觽鳌分姓f李頎“性疏簡,厭薄世務(wù)”。性格疏放超脫的他,耐不得住官場的名韁利索的羈絆,爾虞我詐的算計(jì),還不如這樣約三五知己飲酒鳴琴似閑云野鶴般的生活來得逍遙自在。?