網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上,佁然不動(dòng) |
| 釋義 | 潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上,佁然不動(dòng)【注釋】 可:約略,大概。 百許頭:一百條左右。許,上下、左右。表示不能確定的數(shù)。 下澈:照到水底。 影布石上:魚(yú)的影子布滿(mǎn)在石頭上。 佁(y?)然:呆立不動(dòng)的樣子。 俶爾:忽然。俶,動(dòng)。爾,助詞。 逝:去。 翕忽:輕快、迅疾的樣子。 【賞析】 柳宗元的《小石潭記》,以簡(jiǎn)潔生動(dòng)的筆墨,由遠(yuǎn)及近,由聲現(xiàn)形,由隱到顯,記敘了小石潭的景色及周?chē)h(huán)境,其中對(duì)于潭水的描寫(xiě),尤為傳神達(dá)意,引人入勝,妙絕古今: “潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上,佁然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽,似與游者相樂(lè)?!?/strong> 意思說(shuō):潭中大約有一百頭魚(yú),都像懸在空中無(wú)所依托的樣子。太陽(yáng)光照到水底,它們的影子布在潭底的石頭上,一會(huì)兒靜止不動(dòng),一會(huì)兒又忽然遠(yuǎn)去,那往來(lái)輕快的樣子,好似與游賞者相互嬉樂(lè)。 《小石潭記》是作者“永州八記”中的第四篇。其中最精彩的部分,就是本句借助陽(yáng)光,巧妙地來(lái)烘托潭水的清澈。你看,潭中游魚(yú)忽靜忽動(dòng)、宛若乘空飛翔。“日光下澈”,明凈的光線(xiàn)透過(guò)潭水,將魚(yú)兒游動(dòng)的身影,映射到了白瑩瑩的石頭上,烘托出潭水的清澄透明。而影布石上的游魚(yú),有的呆呆地不動(dòng),有的突然游向遠(yuǎn)方,“往來(lái)翕忽”,傳達(dá)出一種靜中有動(dòng),動(dòng)中顯靜的效果。這里,形、神、影、色四者融為一體,進(jìn)入到一種意趣天然的境界。 繪畫(huà)藝術(shù)中,畫(huà)家們畫(huà)飛蟲(chóng),往往不畫(huà)天空;畫(huà)游魚(yú),也不畫(huà)清水。畫(huà)家們只需在紙面上畫(huà)出蟲(chóng)子飛動(dòng)的姿勢(shì)、魚(yú)兒游弋的神態(tài)就足夠了。而人們欣賞畫(huà)的時(shí)候,卻能透過(guò)蟲(chóng)子和魚(yú)兒運(yùn)動(dòng)的姿態(tài),在那一片空白的地方,感受到大氣的存在和水的流動(dòng),從而在觀(guān)照者的眼睛里,出現(xiàn)了天空,看見(jiàn)了清水。這種以實(shí)見(jiàn)虛的藝術(shù)手法,被成功運(yùn)用到了對(duì)潭中游魚(yú)的描寫(xiě)上,作者沒(méi)有一字寫(xiě)水,可是那透明的潭水已然澄澈地映入到人們眼中,具有十分突出的藝術(shù)效果。 南朝梁吳均《與宋元思書(shū)》中有“水皆縹碧,千丈見(jiàn)底,游魚(yú)細(xì)石,直視無(wú)礙”。北魏酈道元《水經(jīng)注·洧水》中有“綠水平潭,清潔澄深,俯視游魚(yú),類(lèi)若乘空”。這兩句既寫(xiě)魚(yú),又寫(xiě)水。柳宗元的《小石潭記》顯然借鑒了他們的意境,但柳只寫(xiě)魚(yú),不寫(xiě)水,其創(chuàng)新處,更有其獨(dú)特而優(yōu)美的意境。 最后,寫(xiě)魚(yú)“似與游者相樂(lè)”,暗中化入莊子和惠子在濠梁上觀(guān)魚(yú)的典故,情味無(wú)窮。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。