網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 王昌齡《從軍行(其四)》 |
| 釋義 | 王昌齡《從軍行(其四)》王昌齡 青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān)。 黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。 青海:青海湖。樓蘭:西域古國(guó)名。在今新疆鄯善東南一帶。漢武帝時(shí)樓蘭國(guó)曾阻塞道路,殺漢朝使者。漢昭帝時(shí)傅介子用計(jì)刺殺樓蘭王。后世多用這個(gè)典故表示消滅敵人或取得勝利。 入選理由: 盛唐國(guó)力強(qiáng)盛,詩(shī)人張揚(yáng)英雄氣概,話(huà)語(yǔ)真是擲地有聲,大概敵人讀了這詩(shī)之后都會(huì)膽戰(zhàn)心驚、繳械投降。 詩(shī)詞賞析 王昌齡的《從軍行》共有四篇,這一首特別有名。最有名的是詩(shī)的思想內(nèi)容。前人謂之“盛唐氣象”“盛唐之音”等,簡(jiǎn)略地就詩(shī)歌說(shuō)有這些特點(diǎn):具有張揚(yáng)國(guó)力,宣揚(yáng)國(guó)威,積極向上,建功立業(yè),自信樂(lè)觀,保家衛(wèi)國(guó),英雄主義等內(nèi)容;語(yǔ)言渾然天成,風(fēng)格壯美豪放或清新自然等。本篇擲地有聲的信念和精神可以看做是盛唐之音的代表。 前兩句以天昏云暗,雪山高寒,離家遙遠(yuǎn)等畫(huà)面烘托環(huán)境惡劣,作戰(zhàn)條件艱苦。玉門(mén)關(guān)本有春風(fēng)不度的遙遠(yuǎn)和艱難,可將士們還遠(yuǎn)在玉門(mén)關(guān)以西更遙遠(yuǎn)的地方,生活打仗的苦狀,思念家鄉(xiāng)的憂(yōu)傷不言而喻。似乎感覺(jué)作者要在后面揭示反戰(zhàn)的主題了。但是,后兩句卻振起精神,用夸張的手法,表達(dá)了即使戰(zhàn)爭(zhēng)打到連金屬的鎧甲都被風(fēng)沙磨穿,不取得勝利也決不收兵的決心。在前兩句的反襯之下,“不破樓蘭終不還”的聲音就更加響亮,將士們的精神就更加感人。這是詩(shī)人最值得贊賞的寫(xiě)作技巧。 這首詩(shī)的語(yǔ)法也很有特點(diǎn),這是解讀時(shí)應(yīng)注意的難點(diǎn)。一是“穿金甲”的“穿”是使動(dòng)用法,是“使金甲磨穿”的意思,青少年學(xué)生稍一忽略,還可能會(huì)理解為“穿上金屬鎧甲”呢。二是已經(jīng)出現(xiàn)分歧的解釋的一句,即“孤城遙望玉門(mén)關(guān)”,孤城和玉門(mén)關(guān)是兩處,還是同位一處?有人解作兩處,將士們?cè)诠鲁沁b望著玉門(mén)關(guān),這不妥。事實(shí)上將士們?cè)邳S沙大漠之中,沒(méi)有什么孤城可據(jù)。孤城就是玉門(mén)關(guān),意即將士們遙望著孤城玉門(mén)關(guān)。詞序看似將孤城和玉門(mén)關(guān)對(duì)立起來(lái)的寫(xiě)法,是受平仄要求所做的倒裝,如果換成正常的詞序“遙望孤城玉門(mén)關(guān)”,平仄就不合了。第三,古典詩(shī)歌由于用字精簡(jiǎn),因此有不少的復(fù)句壓縮在形式上的單句之中。本篇的“不破”句就是一個(gè)典型的例子。壓縮之后,分解為單句的理解就出現(xiàn)了偏差,一偏差就將主題思想解成了截然不同的兩個(gè)。我們認(rèn)為是宣揚(yáng)國(guó)威,歌頌英雄的主題,但明代著名的唐詩(shī)專(zhuān)家唐汝詢(xún)?cè)凇短圃?shī)解》中卻說(shuō):“言冒風(fēng)沙而苦戰(zhàn)久矣,然不破樓蘭終無(wú)還期,悲何如邪!”這樣一解,該詩(shī)的主題反成了詩(shī)人借將士們的口來(lái)詛咒戰(zhàn)爭(zhēng)了。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。