鄧文原
濕濕群行四百蹄①,耕犁初罷樂(lè)相隨。
春風(fēng)綠遍川原草②,回首牧人知是誰(shuí)。
【注釋】
①濕濕:搖動(dòng)耳朵的樣子。②春風(fēng)句:此句自王安石《泊船瓜州》:“春風(fēng)又綠江南岸”句化出。
【評(píng)說(shuō)】
本詩(shī)選自張丑《清河書(shū)畫舫》卷一○下、顧嗣立《元詩(shī)選二集·素履齋稿》。
百牛圖,不見(jiàn)于典故,《詩(shī)經(jīng)·小雅·無(wú)羊》:“誰(shuí)謂爾無(wú)牛?九十其犉?!币跃攀云涠?。宋代劉景明有《百牛圖》,畫在扇上,江參仿其意,畫作《百牛圖》。僧道衍有《江參百牛圖》長(zhǎng)篇五言古詩(shī),詳細(xì)描繪畫上百牛的種種姿態(tài),而鄧文原的題詩(shī)是七絕,僅四句,該怎樣描繪圖上百牛的具象呢?詩(shī)人把百牛放在川原草綠的大背景中,對(duì)百牛作總攝性的描寫。他又抓住兩個(gè)動(dòng)作,作細(xì)致描述,作為總攝性描寫的補(bǔ)充。一是“濕濕”,一是“樂(lè)相隨”,寫出群牛在勞作后悠閑自得的神態(tài)。畫面上點(diǎn)綴幾個(gè)牧童,難以分明究竟誰(shuí)是那條牛的牧人,所以說(shuō)“回首牧人知是誰(shuí)”,詩(shī)的結(jié)句既扣住畫面百牛的景象,又啟人遐想,余韻悠長(zhǎng)。