成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 王維《藍(lán)田山石門精舍》,落日山水好,漾舟信歸風(fēng)。
釋義

王維《藍(lán)田山石門精舍》,落日山水好,漾舟信歸風(fēng)。

?
《藍(lán)田山石門精舍》
.[唐].王維.
落日山水好,漾舟信歸風(fēng)。
玩奇不覺遠(yuǎn),因以緣源窮。
遙愛云木秀,初疑路不同。
安知清流轉(zhuǎn),偶與前山通。
舍舟理輕策,果然愜所適。
老僧四五人,逍遙蔭松柏。
朝梵林未曙,夜禪山更寂。
道心及牧童,世事問樵客。
暝宿長(zhǎng)林下,焚香臥瑤席。
澗芳襲人衣,山月映石壁。
再尋畏迷誤,明發(fā)更登歷。
笑謝桃源人,花紅復(fù)來覿。
這是一首紀(jì)游詩(shī),寫的是往游藍(lán)田山石門精舍(佛寺)的經(jīng)過。詩(shī)當(dāng)作于晚年隱居藍(lán)田山中的輞川別業(yè)時(shí)。
記游詩(shī)少不了記游蹤、狀物色,好的紀(jì)游詩(shī)更注意表現(xiàn)游覽中特有的情致。這首詩(shī)一起筆就見出詩(shī)人特別輕松、快適。“落日山水好,漾舟信歸風(fēng)?!卑頃r(shí)分,駕著輕舟,任憑回風(fēng)吹蕩,這叫人感到愜意。這兩句是詩(shī)人內(nèi)心感受的自然流淌,就象陶淵明筆下的“日暮天無云,春風(fēng)扇微和” (《擬古》)那樣的清新、自然?!奥淙丈剿谩保昂谩边@個(gè)普通而又概括的字面最能表現(xiàn)此時(shí)觸景而生的豐富感受,就象李清照寫的: “水光山色與人親,說不盡,無窮好。”(《怨王孫》)若換成別的、經(jīng)過選擇的字面,如常建的“落日山水清”(《白湖寺后溪宿云門》),恐怕反不如這樣妥貼了。這樣的景致,這樣的情致,自然是: “玩奇不覺遠(yuǎn),因以緣源窮?!辈恢挥X間,小船蕩到了水的源頭。“玩奇”一作“探奇”,那樣目的性太強(qiáng),如此地隨意、自在,才是“漾舟”的情態(tài)。不難想見,一路上勝景有多少,詩(shī)人的興致有多高?!斑b愛云木秀,初疑路不同。”“云木”謂石門精舍所在,它遙遙在望,叫人感到興奮。舟行至此水源似乎到頭了,又使人疑惑沿這條水路接近不了它,未免叫人著急?!鞍仓辶鬓D(zhuǎn),偶與前山通?!闭l知水流一轉(zhuǎn),源頭未盡,不臆它正通向前山。這突然的發(fā)現(xiàn),又叫人多么欣喜。如果說,前面所寫是平中見“奇”,這里所寫就是曲徑通幽了,這就是舟行的無窮樂趣。如果只是平奇而無曲幽,興趣就不會(huì)如此盎然了。南朝梁元帝《早發(fā)龍巢》寫道: “初言前浦合,定覺近洲前。”陶淵明的《桃花源記》寫漁人進(jìn)入桃花源,“初極狹,才通人,復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。”情形都相仿佛,而王維的詩(shī)句顯得更為清新、流轉(zhuǎn),以至錢鐘書先生在為陸游“山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村”考索語源時(shí),一直上溯到王維這幾句(見《宋詩(shī)選注》),可見給人印象之深。
上面八句寫泛舟前往石門精舍,下面就寫到達(dá)。“果然愜所適”又一次與“初疑”呼應(yīng),游山興趣繼續(xù)在增強(qiáng)著。到達(dá)山寺后見到:“老僧四五人,逍遙蔭松柏?!鄙姴欢?,且在松柏下逍遙,這里的環(huán)境顯得清靜又不枯寂; 松柏下的高齡僧人,可能還會(huì)引起作者“只疑云霧窟, 猶有六朝僧” (錢?《江行無題》)那樣的遐想,他心中可能會(huì)暗暗說: 這些長(zhǎng)老是何年何月來到這里的呀? “朝梵林未曙,夜禪山更寂。”這里插敘僧人日常功課。僧人起早貪黑地參禪、誦經(jīng),自是出于對(duì)宗教的虔誠(chéng),但在作者眼里看來,似還覺得這些方外人生活并不枯燥,自敬其事,自得其樂,精神世界充實(shí)得很呢?!暗佬募澳镣朗聠栭钥?。”一是說這些僧人修行很高,佛法感化了牧童;二是說這里和平寧?kù)o,幾乎與外界不相交通,“問樵客”這是很偶然的事。聯(lián)系結(jié)尾的“桃源人”,這里所寫似乎有桃花源生活的影子。桃源人避世而居,那里也有忙碌而有秩序的勞動(dòng)生活 (作者在《桃源行》中寫道: “平明閭巷掃花開,薄暮漁樵乘水入?!?,那里的人們生活安寧、和睦相處(《桃花源記》: “黃發(fā)垂髫,并怡然自樂?!?,這與上面所寫不是很相象嗎? “世事問樵客”與桃源人向武陵漁人打聽外間情況也相似,這里只是將“漁人”換成“樵客”,他在《桃源行》中也是這樣改稱的: “樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服?!鄙踔磷髡咴谶@里就是自比樵客(僧眾向他打聽外事),把自己編入桃花源故事中,這又是多么有趣啊??磥砩钌桨l(fā)現(xiàn)的既是一片凈土,又是一片樂土,這叫他更為滿意了。
最后八句寫“暝宿”和“明發(fā)”。夜晚睡在這里也十分可意:下榻處高林籠罩,床席象美玉一般潔凈清涼,躺在上面會(huì)多舒坦;室內(nèi)焚燃的是寺中特有的香料,窗外飄來的是野花的清香,濃淡相間,會(huì)是多么沁人肺腑; 山月初露,輝光搖曳,這又顯得多么清幽。這個(gè)夜晚他整個(gè)的身心都沉浸在這美妙的環(huán)境里,也許久久不寐。早晨離開時(shí)他又演出了武陵漁人那有趣的一幕: 他擔(dān)心再來尋覓此地會(huì)迷路,出發(fā)之前他又到各處登覽了一番,要把這里的山徑水道牢牢記住(《桃花源記》: “處處志之”)。出發(fā)時(shí)是“笑謝桃源人”,說花紅時(shí)再來拜訪他們?!靶χx”,見出他的滿足,也見出與山僧的情份?!盎t”又暗示此游正是桃紅柳綠的時(shí)節(jié),前面寫“山水好”、“云木秀”就有了具體色彩,而又與“桃花源”聯(lián)系起來,可見一路是花明柳暗,怪不得游興是那般高了。著此一筆,真叫人涵詠不盡。
全詩(shī)二十四句,八句一層,“依次寫來,妙有步驟” (王文濡語),運(yùn)用了游記筆法,徐徐道來,將讀者帶入美妙的境界。語句自然清新,而又蘊(yùn)含著豐富的情味,讀來叫人愜心適口,十分熨貼。同代人殷璠在《河岳英靈集》中評(píng)道: “維詩(shī)詞秀調(diào)雅,意新理愜,在泉為珠,著壁成繪,一句一字,皆出常境。”還特別例舉了這首詩(shī)“落日山水好,漾舟信歸風(fēng)”、“澗芳襲人衣,山月映石壁”等句,可見對(duì)此詩(shī)的愛賞。這一次難得的山寺之游,途中和寺中的一切都叫詩(shī)人那么有興致。佛寺幽靜之中不乏活力,方外之人也不乏樂趣和人情味,他發(fā)現(xiàn)了一個(gè)世間少有的桃花源。經(jīng)歷宦海風(fēng)波的王維,晚年終于在大自然中發(fā)現(xiàn)了他少年時(shí)追求的這片樂土(按王維十九歲作《桃源行》),他的精神可以得到平復(fù)了。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/16 5:23:28