成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 磨工賣驢
釋義

磨工賣驢

我曾經(jīng)讀到一個(gè)故事, /講一個(gè)磨工和他兒子; /父親已經(jīng)年老, /兒子并不很??; /要是我記得還對(duì), /兒子該有十五歲。
就在趕集的日子, /爺兒倆去賣驢; /為了牲口顯得肥壯, /為了容易出售, /他們縛住它的腳, /抬著在路上走。
他們抬著肥大的驢子, /就象抬著一個(gè)燭臺(tái); /誰見了都覺得好笑, /誰也要罵:可憐蟲! 傻瓜! /粗胚!蠢才!
第一個(gè)人就大笑說: /“這搞的什么鬼把戲, /三個(gè)中最笨的笨驢, /看來不是驢子自己!”
磨工聽到這種諷刺, /知道自己干了傻事; /解下驢子腳上的繩, /讓它自己跨開步子。
驢子嘗過抬的味道, /放下來就抱怨鳴叫。 /磨工給它兩鞭子, /叫兒子騎著就跑。
磨工自己跟在后面, /三位商人發(fā)表意見; /年老的向孩子大喝: /“下來! 下來! 你這少年!
用不著別人多嘴, /你自己應(yīng)該慚愧: /年輕人帶老跟班, /讓白須的人跑腿!
你自己才應(yīng)該步行, /快把驢子讓給老人!”/磨工立刻代為回答: /“我們照辦是了,先生們!”
兒子跨下牲口, /父親騎在上頭; /三個(gè)少女經(jīng)過,/見了停住不走。
一個(gè)瞪著眼睛, /十分氣憤不平: /“這是多么可恥, /這樣虐待孩子!
老蠢才一擺一搖, /神氣活象主教; /小牛般躺在驢背, /那么快樂逍遙!”
磨工連忙陪笑: /“姑娘們請(qǐng)別生氣! /不會(huì)是小牛了, /我已經(jīng)這把年紀(jì)! /請(qǐng)繼續(xù)趕路吧, /我說的都是真話!”
經(jīng)過一連串進(jìn)攻, /他再難容忍嘲弄; /就叫兒子也上驢子, /以為可以太平無事。 /但是走不到三十步/又有人在嘰咕:
“這簡直是發(fā)瘋! /驢子已經(jīng)無力走動(dòng), /在他們的身下, /這頭牲口遲早送終!
怎么能受這種重壓? /對(duì)老家奴如此毒辣! /事情擺得十分明白, /他們只剩驢皮好賣!”
磨工叫了一聲“老天!”/說:“怎么做才沒意見?/只有瘋子能這樣想, /不過我們?cè)僭囋嚳?!?br>爺兒倆都跨下驢背, /讓牲口在前面領(lǐng)隊(duì)。 /又有某君遇見他們, /發(fā)揮了另一套議論:
“這是不是新的風(fēng)尚, /把驢子也來個(gè)解放? /磨工自己辛苦趕路, /讓那牲口自在踱步!
究竟誰該費(fèi)力勞身?/是牲口還是它主人?/我勸這驢子的東翁, /把牲口送廟里供奉!
寧可磨穿自己鞋底, /不愿驢子花些力氣; /兩個(gè)傻瓜和那牲口; /恰是笨驢三位一體!”
磨工這才大大覺悟: /“我是笨驢實(shí)在不錯(cuò)! /應(yīng)該同意這種挖苦, /世上有誰愚蠢似我!
今后不論罵我贊我, /不管你們說與不說; /我有我的主張辦法, /該怎么做就怎么做!”
他就這么做了, /倒是做得很好!


——《拉·封丹寓言詩》(倪海曙譯,見上海教育出版社《寓言選》)


拉封丹在他的寓言詩《磨工賣驢》中刻畫了一個(gè)辦事毫無主見的磨工形象。
磨工和他的兒子趕集賣驢,為了使牲口容易出售,“他們縛住它的腳,抬著在路上走”,聽到別人的嘲諷后,才知道自己干了傻事,但傻在什么地方,為什么會(huì)干這種傻事的,磨工絲毫沒多思索,而是一錯(cuò)再錯(cuò)。他先讓兒子騎在驢背, 自己跟著; 可一聽到三位商人的指責(zé),他馬上就“照辦”, 自己騎驢,兒子跟著;三位少女看見后,指責(zé)他虐待孩子,磨工又毫不思索地聽信她們的意見,讓兒子也騎上驢背來。至此,磨工以為再也不會(huì)有人指責(zé)自己了,不料才走了三十步遠(yuǎn),又有人在譏笑他發(fā)瘋,居然讓驢子受此重壓,磨工只好和兒子一齊跨下驢背走路。但輿論仍不肯放過他,有人罵他是蠢驢,放著驢子不騎而寧愿自己走路。確實(shí),磨工實(shí)在愚蠢似驢,這么一件簡單的事,他居然毫無主張地被別人牽著鼻子走。值得慶幸的是,磨工最后終于醒悟過來了。
磨工的形象說明了什么呢?第一,辦事要有主見。開始時(shí)磨工老是跟在別人后面轉(zhuǎn),結(jié)果卻連最簡單的事也干不成,而當(dāng)他按自己的主張辦事后,卻做得好了。這說明一個(gè)人無論做什么事,都應(yīng)該拿出自己的主見,按自己認(rèn)為正確的去做,即使自己的見解錯(cuò)了,也應(yīng)該通過實(shí)踐,經(jīng)過獨(dú)立思考, 自己改正。第二,辦事不應(yīng)該也不可能討好各方。商人認(rèn)為應(yīng)該父親騎驢, 兒子走路,而少女卻認(rèn)為應(yīng)該讓兒子騎;有人認(rèn)為父子倆同騎在驢背不妥, 而又有人卻認(rèn)為放著驢子不騎是傻瓜。他們自然各有其理,但一味地迎合他們,討好他們,只能是無所適從,寸步難行。實(shí)際上也不可能讓每一個(gè)人都認(rèn)同自己的做法。社會(huì)具有無限的復(fù)雜性,各人的生活經(jīng)歷不同,對(duì)人生的理解也不相同,又怎么能強(qiáng)求一律呢?生活的路還得靠自己走下去。
評(píng)論者們的形象也有深刻的寓意,既說明人言可畏,又說明批評(píng)別人應(yīng)該慎重。評(píng)論者們?cè)诓涣私馐虑檎嫦蟮那疤嵯戮屯釉u(píng)論,表面上好象是關(guān)心磨工,而實(shí)質(zhì)上卻純粹是一種不負(fù)責(zé)任的表現(xiàn)。于人于事都是有害的。磨工和兒子除了抬著驢走是愚蠢的方式外,其余的做法都有一定道理,又怎么能說哪種方式就絕對(duì)正確,哪種就絕對(duì)錯(cuò)呢?磨工之所以做不好這件簡單的事,從某種意義上說,評(píng)論者的干擾作用是不能低估的。但丁說:“走你的路,讓人們?nèi)フf吧!”這是人們特別是勇于革新的人們對(duì)流言應(yīng)取的態(tài)度。
拉封丹寓言在藝術(shù)上以細(xì)膩傳神著稱。這是他對(duì)伊索以來寓言創(chuàng)作手法的一個(gè)新貢獻(xiàn),并形成了自己的風(fēng)格。本則寓言把磨工和兒子賣驢的各種情況寫得淋漓盡致,細(xì)密地描寫了五種方式和評(píng)論,從中折射出主人公磨工和各類評(píng)論者的性格特征,使讀者仿佛如見其人,如聞其聲。評(píng)論者的語言也寫得各有特色,尖刻幽默、生動(dòng)傳神。如:“這搞的什么鬼把戲,三個(gè)中最笨的笨驢,看來不是驢子自己!”“這是不是新的風(fēng)尚,把驢子也來個(gè)解放?”“兩個(gè)傻瓜和那牲口,恰是笨驢三位一體!”這一切都增強(qiáng)了作品的藝術(shù)感染力。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/14 19:02:24