網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 立春偶成 |
| 釋義 | 立春偶成張 栻
【原詩(shī)今譯】
【鑒賞提示】 立春時(shí)分,雖然是陰陽(yáng)交替、陽(yáng)氣回升的剎那,但對(duì)于一般人來說,仍然很難感受到春天的氣息,很難捕捉到春天的影子。在這方面,詩(shī)人張栻似乎比別人更為敏銳一點(diǎn)兒,他的七絕《立春偶成》巧妙地抓住了自己一瞬間的感受,不僅充分地表達(dá)了他熱愛春天、渴望春天到來的感情,而且還以見微知著的眼光,預(yù)告了滿園春色的良辰美景即將到來,從而使這首小詩(shī)孕含了一定的哲理性。 由于作者寫的是“立春時(shí)分”,所以他起句便是“律回歲晚冰霜少”。所謂“律回”,即陽(yáng)氣回升。“冰霜少”三字在這里應(yīng)特別注意:按實(shí)際情況來看,即便是“律回歲晚”,這剎那間也不會(huì)“冰霜少”,這只不過是作者的一種主觀感受而已;另外,從詩(shī)的結(jié)構(gòu)上來看,作者雖然心中對(duì)春充滿向往之情,卻仍承認(rèn)“冰霜”覆地的現(xiàn)實(shí),這樣,便與后文的“東風(fēng)吹水綠參差”形成了鮮明的對(duì)比,這既能加強(qiáng)詩(shī)的跳動(dòng)感,也有利于深化作品的主題。 緊接著,作者不無遺憾地寫道:“春到人間草木知?!北緛恚⒋簳r(shí)分,是人們根據(jù)對(duì)天象的長(zhǎng)期觀察而人為規(guī)定的,但當(dāng)春天的腳步悄然而至的時(shí)候,人卻在冰雪覆蓋的大地上很難找到春天的蹤跡。因此,“春到人間”卻只有無言的“草木”先知,這其中包含著作者多么深沉的感慨?。?從這個(gè)意義上來說,這一句盡管以“春到人間”點(diǎn)了題,可它仍承上句而來: 既表現(xiàn)了作者想要早點(diǎn)兒捕捉到春天氣息的渴望之情,又表現(xiàn)了作者尋之不得的遺憾與煩惱;既表現(xiàn)了作者已經(jīng)知道“春到人間”后的喜悅,又表現(xiàn)了他的那種積極探求的精神。因此,這句詩(shī)讀來雖不免有一絲壓抑之感,可它卻為下文蓄足了勢(shì),使作者的感情更強(qiáng)烈地迸發(fā)出來。 突然——盡管還是在那“冰霜少”的“律回歲晚”之時(shí),盡管還是在那“春到人間”的剎那之間,作者“便覺眼前生意滿”,在冰霜覆蓋的大地上觸處即春! 是在這一瞬間,天回地轉(zhuǎn),一切都奇跡般地變化了嗎?按自然規(guī)律來說,這絕對(duì)是不可能的,可是,作者卻堅(jiān)定不移地相信這一點(diǎn)——不信你瞧:“東風(fēng)吹水綠參差”!原來,作者所謂的“眼前生意滿”,竟是那剛剛消融了的一池綠水! 她淙淙的流淌聲,不正是春姑娘輕盈的腳步嗎?她“綠參差”的波光,不正是春姑娘那光彩照人的身影嗎?因此,詩(shī)的三、四句雖然產(chǎn)生了極大的跳躍,但細(xì)細(xì)想來,這種“跳躍”不僅是人們可以接受的,而且完全是合情合理的; 詩(shī)人雖然只寫了一池剛剛被春風(fēng)融化了的春水,但人們卻似乎感受到了整個(gè)春天的到來:堅(jiān)冰已經(jīng)融化,春天不就在眼前了嗎? |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。