[清]方以智
同伴都分手,麻鞋獨(dú)入林。
一年五變姓,十字九椎心。
聽?wèi)T干戈信,愁因風(fēng)雨深。
死生容易事,所痛為知音。
方以智(1611—1671),字密之,安徽桐城人。明清之際的思想家。崇禎進(jìn)士,任翰林院檢討。早年以文章氣節(jié)與候方域、陳貞慧、冒襄同主盟“復(fù)社”。明亡后,入寺為僧。
這首詩是寫明亡后詩人的堅(jiān)貞及他生活的孤獨(dú),抒發(fā)了失去知音的感慨。
詩人過去的同伴們,即志同道合的友人們,在明亡后都分離而去,只獨(dú)他一人遁跡山林。“一年五變姓,十字九椎心”,他隱名沒姓,經(jīng)常變換著名姓,為的是避禍,每到寫文章時(shí)總是傷心至極?!笆帧?,指寫的作品?!白敌摹?,用手捶胸。這一方面說明他不肯屈清入世;一方面說明他悲于明亡。詩人耳邊傳多了關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)的消息,所以時(shí)時(shí)愁思盈腔,風(fēng)雨如晦的明室頹敗下去。深深地激起了他的哀怨?!八郎菀资?,所痛為知音”,詩人認(rèn)為死生本是平常的事,所痛心的是失去了知心的朋友。這里透露了他為無人偕隱而苦惱、而寂寞。
詩人保持著人格的清白,他寧可在與“同伴”們“分手”后“麻鞋獨(dú)入林”,也不愿事清而求功名,這說明了他深知因福而得禍的道理,能給人以哲理的啟示。詩人如果喪失了民族氣節(jié)去為清效勞,那是可能得到富貴的,可是這不會(huì)長久,“功名富貴若長在,漢水亦應(yīng)西北流”(李白《江上吟》)。歷史上多少事件證明,宦海風(fēng)波殊為險(xiǎn)惡,因福致禍屢見不鮮。作為一個(gè)降臣?xì)w順清王室,本身就處在一個(gè)屈膝辱志的地位,稍有疏忽,就保不住自己的前程,不是削職放逐,就是問罪下獄,或是人頭落地。辯證法告訴人們:每一事物的變化不僅由其內(nèi)部矛盾所決定,而且受到各種外部矛盾的影響。自身的朝思夕慮,風(fēng)云莫測(cè),官場(chǎng)上的互相傾軋,明爭(zhēng)暗斗,都會(huì)不隨自己主觀意志的轉(zhuǎn)移而陷入險(xiǎn)境。詩人脫離塵世的困擾,其做法是非常明智的。