網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《獨自一個》 |
| 釋義 | 《獨自一個》獨自一個在房中悶, 猛回頭看見自己的影, 慌的奴忙向前去將他問。 一連七八聲,他自是個不答應。 忽然窗外刮了一陣風, 吹滅了燈,不見影兒奴好恨! 恨將起來,我和那風拚了命! ——清·顏自德輯《霓裳續(xù)譜·怯寄生草》 本篇刻畫了一個女子竭力要打破孤獨感而終于打不破的微妙心態(tài)。清代無名氏輯的《時興呀呀喲·寄生草》和《白雪遺音·馬頭調(diào)》,皆有此民歌,只有個別字句差異,可見其在清代流傳地域之廣和時間之久。 在封建社會,講究“男女之大防”, “男女授受不親”,男女之間隔著一道封建禮教的高墻,很難有互相接觸、交往的機會。特別是“女孩兒只合香閨坐”,(見明·湯顯祖《牡丹亭·慈戒》)受封建禮教的精神折磨尤甚。 “獨自一個在房中悶”,正是在封建禮教統(tǒng)治下,廣大婦女孤獨處境和苦悶心情的寫照。好在她不是安于現(xiàn)狀,甘心受封建禮教的精神奴役,而是寫出了她要打破孤獨感的內(nèi)心強烈要求,寫出了她的癡情和熱心, “猛回頭看見自己的影,慌的奴忙向前去將他問”,正是她這種心理的反映??墒菃柫恕耙贿B七八聲,他自是個不答應”。這已經(jīng)夠令人失望、氣惱的了。更令人悲痛和憤慨的是, “忽然窗外刮了一陣風,吹滅了燈”,連“影兒”也“不見”了。 “不見影兒奴好恨,恨將起來,我和那風拚了命! ”盡管她的“恨”,只是更深一層地反映了她的孤獨和苦悶,但是她既然已經(jīng)燃起了要“和那風拚了命”的反抗怒火,那么,造成她孤獨和苦悶的封建禮教的枷鎖,終究必定會被摧毀,她的孤獨處境也終究一定會被打破,她對情侶的衷心向往和熱烈迫求也必定會實現(xiàn)。 完全從自己的主觀心態(tài)上來描寫,是這首民歌的獨特之處。它沒有一字一句是對封建禮教的正面斥責,卻又字字句句皆能激起人們對婦女的孤獨處境和苦悶心情的同情,對封建禮教折磨人的強烈憤慨和憎恨。它毫無說教的氣味,僅通過微妙的心理刻畫,就給人以情趣盎然之感,表現(xiàn)出很高超的藝術就是要寫人寫心寫情的特性。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。