網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《登飛來峰》 - 王安石 |
| 釋義 | 《登飛來峰》 - 王安石王安石 飛來峰上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。 不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。 皇佑二年(1050),王安石知鄞縣期滿,返回故鄉(xiāng)臨川,途經(jīng)杭州,在游飛來峰時(shí)寫下了這首詩。 飛來峰又名靈鷲峰,在今杭州市西湖靈隱山東南。千尋塔,猶言千丈塔,高高的寶塔。南宋李壁《王荊文公詩箋注》:“靈隱飛來峰,初無塔,兼所見亦不至甚遠(yuǎn),恐別指一處也?!惫室徽f飛來峰在紹興城外的林山,唐宋時(shí)上面有座應(yīng)天塔。傳說此峰是從瑯琊郡東武縣飛來的。王安石此番究竟登的何峰,不必考定,只了解其大致的寫作時(shí)間就可以了。因?yàn)榈呛畏鍩o礙于內(nèi)容的理解,而寫于何時(shí)卻關(guān)系到詩中的感情。 起句隱寫一個(gè)“登”字?!帮w來峰上千尋塔”是登的對象,山為飛來,塔有千尋,極言其高,為下面的俯視、遠(yuǎn)眺以及議論找了一個(gè)立足點(diǎn)。次句用“聞?wù)f”虛度,仍然在寫山高。聽說天雞一鳴則天下雞皆鳴,太陽也就出來了。李白《夢游天姥吟留別》寫登山也寫有“腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞”,王安石這里的“聞”是虛的,故稱“聞?wù)f”,而“見”日升卻是實(shí)的。詩人登高遠(yuǎn)眺,太陽從海天相接處升起,光芒萬丈,瑰奇無比。由此可見詩人站得高,望得遠(yuǎn),心胸闊,熱情高。 下兩句寓論于景。用“不畏”、“自緣”勾合兩句,緣果探因,化實(shí)為虛,語調(diào)高昂。這既是前面寫景的延續(xù),又是借景言理,承前的遞進(jìn)與生發(fā),將寫景、抒情、明理合為一體。從詩句可見詩人身居最高層,一任浮云在腳下飛度,仍昂首天外,放眼四極的高大形象。 王安石寫這首即景抒懷之作,實(shí)有所寄寓?!案≡啤奔仁菍?shí)寫,又化用典故。陸賈《新語·慎微篇》:“故邪臣蔽賢,猶浮云之障日也。”李白《登金陵鳳皇臺》:“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。”都以浮云喻邪臣。詩人說對浮云遮望眼“不畏”,正是他剛強(qiáng)無畏的表現(xiàn)。他的有名的“天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”的斗爭口號,便是這種精神的發(fā)揚(yáng)。王安石力圖變法,可是一直遭到奸邪的反對和攻擊,他都是抗擊排除,不畏浮云蔽日的。詩人并進(jìn)一步交代了“不畏”的原因,是因了“身在最高層”,高瞻遠(yuǎn)矚,洞察奸邪之徒的鬼蜮技倆,也便無所畏懼了。 王安石給人們揭示了居高能不畏浮云遮望眼的規(guī)律,也鼓舞著人們不斷攀登,登上“飛來峰上千尋塔”,站到生活的高峰、歷史的高峰,踏浮云于腳下,從而做生活的主人,推動(dòng)社會歷史前進(jìn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。