網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《百一詩(節(jié)選)》 - 魏·應(yīng)璩 |
| 釋義 | 《百一詩(節(jié)選)》 - 魏·應(yīng)璩[魏]應(yīng)璩 下流不可處,君子慎厥初。 名高不宿著,易用受侵誣。 這首《百一詩》,原意為當(dāng)時(shí)魏國曹爽專權(quán),應(yīng)璩寫此詩以譏彈時(shí)事。 水的規(guī)律是上流趨向下流,上流的污垢濁物,最后莫不匯聚下流,下流成為藏污納垢之處。在社會生活中,類似的情形亦屢見不鮮,所以《論語》中有這樣的話:“紂之不善,不如是之甚也。是以君子惡居下流,天下之惡皆歸焉?!痹诳鬃涌磥?,殷的亡國君主紂原本并不像歷史記載那樣,簡直是頭上生瘡腳下流膿——壞到底。只是因?yàn)榧q王壞,結(jié)果將什么壞事都往他身上栽。應(yīng)璩的“下流不可處”正是闡發(fā)了孔子所說的道理。 人既然不能居下流,就要往高處走,力爭上流,“君子慎厥初”所表達(dá)的就是這個(gè)意思?!熬印痹谶@里是指行為品德高尚的人?!俺酢敝敢粋€(gè)人的青少年時(shí)期。意思是說:要成為一個(gè)才德高尚的人,在青少年時(shí)期就要慎重對待自己的行為。不能放縱,要從嚴(yán)要求,使個(gè)人的實(shí)際才能與獲得的名聲相切合,這樣才能獲得社會的普遍尊敬。 生活在漢魏時(shí)期的應(yīng)璩,他所說的“君子慎厥初”的內(nèi)涵,當(dāng)然是指“知效一官,行比一鄉(xiāng),德合一君而徵一國”的封建統(tǒng)治階級的道德規(guī)范。但作為立身處世的原則,要求我們不要居下流,納污垢,從小就對自己嚴(yán)格要求,仍然有教育意義。 “名高不宿著,易用受侵誣”,宿著,猶宿望,舊指素來德高望重的人。用,猶因、以。這兩句詩是說,具有崇高的名譽(yù)地位,而不是出于素有威望的人,地位高就容易受侵侮和誹謗,不可不更加謙虛謹(jǐn)慎,因而要遠(yuǎn)離“下流”,否則將會受到更大的侵侮和誹謗。這四句,看來不相關(guān)聯(lián),而內(nèi)部邏輯卻聯(lián)系得十分緊密。原詩下面寫自己的一次經(jīng)驗(yàn)和體會,以表明“名高”之后,容易受到“侵誣”的事實(shí)。說上次罷官之后,有人來我家訪問,我沒有什么東西招待他,只好請他喝點(diǎn)淡酒和枯魚,客人質(zhì)問他有什么功德而連續(xù)三任顯官,罷官之后為什么還住在智者所居的山青水秀之處,問他既沒有寫出經(jīng)邦安國的文章,憑什么號稱有才學(xué)。詩人自愧,承認(rèn)自己確實(shí)缺德乏才,表明遠(yuǎn)離“下流”的決心。 節(jié)選的這四句還告訴人們:處世要注意謹(jǐn)始慎初,在生活和工作中,良好的開端十分重要,切勿去靠近罪惡的淵藪。不要追求虛名高位,那也是易于招禍獲罪的。應(yīng)璩原意在于自警,實(shí)際上也在警人,確為長期生活體驗(yàn)的結(jié)晶。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。