【詩句】行宮見月傷心色,夜雨聞鈴斷腸聲。
【出處】唐·白居易《長恨歌》
【翻譯】行宮里看見月亮仿佛是傷心的顏色,夜雨中聽到鈴響如聞斷腸聲。
【意思】玄宗在行宮里望見月亮,覺 著是傷心的景色;夜雨中聽到鈴響,感 到是令人斷腸的聲音。行宮:皇帝出行 時的臨時住地。
【用法例釋】用以形容因悲傷而感 到周圍景物、聲響等都令人傷痛。[例] 坐在車上的光緒形容枯槁,憂心忡忡。 國破家亡,人民涂炭,早已使他心力交 瘁,更何況心里還時時念著留在京城禁 宮中的珍貴人。一路上,真是“行宮見 月傷心色,夜雨聞鈴斷腸聲”。(汪潤 元、茍麗君《紫禁城里的傀儡皇帝—— 光緒》)