成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 袁宏道《靈隱》
釋義

袁宏道《靈隱》

袁宏道《靈隱》

袁宏道

靈隱寺在北高峰下,寺最奇勝,門景尤好。由飛來峰至冷泉亭一帶,澗水溜玉,畫壁流青,是山之極勝處。亭在山門外,嘗讀樂天《記》有云:

亭在山下水中,寺西南隅,高不倍尋,廣不累丈,撮奇搜勝,物無遁形。春之日,草熏木欣,可以導(dǎo)和納粹; 夏之日,風(fēng)泠泉渟,可以蠲煩析酲。山樹為蓋,巖石為屏,云從棟生,水與階平。坐而玩之,可濯足于床下; 臥而狎之,可垂釣于枕上。潺湲潔澈,甘粹柔滑; 眼目之囂,心舌之垢,不待盥滌,見輒除去。

觀此 《記》,亭當(dāng)在水中,今依澗而立,澗闊不丈馀,無可置亭者。然則冷泉之景,比舊蓋減十分之七矣。

韜光在山之腰,出靈隱后一二里,路徑甚可愛: 古木婆娑,草香泉漬,淙淙之聲,四分五路,達(dá)于山廚。庵內(nèi)望錢塘江,浪紋可數(shù)。

余始入靈隱,疑宋之問詩不似。意古人取景,或亦如近代詞客,捃拾幫湊。及登韜光,始知“滄海、浙江”,“捫蘿、刳木”數(shù)語,字字入畫,古人真不可及矣。

宿韜光之次日,余與石簣、子公同登北高峰絕頂而下。

這是一篇風(fēng)格獨(dú)特的山水游記,約作于萬歷二十五年 (1597),正值作者辭去吳縣令,在杭州賦閑期間。

杭州靈隱寺,亦名云林禪寺,在西湖西北靈隱山麓北高峰下,前臨冷泉亭,面對(duì)飛來峰,是西湖古老的寺院,也是我國(guó)著名的古剎之一。據(jù)說東晉咸和元年 (326),有印度僧人慧理來此地,他登上飛來峰嘆道:“此是中天竺靈鷲山之小嶺,不知何年飛來,佛在世日,多為仙靈所隱?!庇谑敲嫔浇ㄋ?,名曰“靈隱”,飛來峰也因此傳名后世。該寺于唐武宗會(huì)昌間滅佛時(shí)被毀,五代時(shí)吳越王兩次擴(kuò)建,規(guī)模宏偉,有九樓、十八閣、七十二殿,僧眾三千,香火盛極一時(shí)。該寺院歷經(jīng)宋、元、明、清,屢毀屢建,清康熙帝曾手書“云林禪寺”匾額。現(xiàn)存者為十九世紀(jì)所重建,仍可依稀想象當(dāng)年的風(fēng)貌。

文章開篇即已指出靈隱寺“在北高峰下”的位置,由于西湖勝景極多,因而作者沒有詳寫靈隱寺的景致,僅以“寺最奇勝,門景尤好”八字一筆帶過,自然而然轉(zhuǎn)入對(duì)寺門以外景致的描繪。飛來峰一名靈鷲峰,這里古木參天,巖洞靈秀,東南方沿溪一帶峭壁上有五代、宋、元時(shí)的石刻造像,氣韻生動(dòng),不在龍門、云岡之下。冷泉亭據(jù)說是因?yàn)橛腥缘刂杏砍?,清冷異常而得名。唐代白居易寫有《冷泉亭記》一文,其中說:“東南山水,余杭郡為最。就郡言,靈隱寺為尤。由寺觀,冷泉亭為甲?!边@一帶風(fēng)景優(yōu)美,怪石嵯峨,映襯于清澈的泉水之中,令人心曠神怡,是一個(gè)仙境般的清涼世界。宋代蘇軾作杭州太守時(shí),還常到亭中辦公飲宴,使冷泉亭更為有名。此亭于明萬年間即移于堤上,依澗而立,董其昌曾題有一聯(lián)曰:“泉自幾時(shí)冷起,峰從何處飛來?!焙苣腿藢の?。

本文作者用“澗水溜玉,畫壁流青”八字形容飛來峰至冷泉亭一帶的景物,捕捉到了這一帶的特色,筆法簡(jiǎn)練生動(dòng)。作者寫冷泉亭,大段引用了白居易《冷泉亭記》中的文字,稍有變化,大略不差,這正是此山水記風(fēng)格獨(dú)特之處。其間考證的味道,頗與酈道元《水經(jīng)注》的筆法近似。

引用白居易文章的目的,在于搞清楚此亭的唐時(shí)風(fēng)貌。你看: 亭在靈隱寺西南角的山下水中,規(guī)模不大卻能“撮奇搜勝”,使“物無遁形”。此八字原文是“而撮奇得要,地搜勝概,物無遁形”,非常概括地將冷泉亭位置之優(yōu)與覽物之勝描繪了出來。春天這里草木香氣四溢,可使人們呼吸到清爽氣息,引導(dǎo)人們心氣平和; 夏天微風(fēng)清涼,泉水恬靜,可以令人消除煩惱,解酒釋懷 山邊的樹木像傘一樣張開,替人遮涼; 巖石如天然的屏障,組成優(yōu)美的畫卷。云繞著亭梁飛卷,流水沒過亭下的階臺(tái),云光水色,令人銷魂。坐于亭中,可以濯足于水; 臥于亭間,可以垂釣遣懷。潔靜清澈的溪水柔滑甘美,看見它,可以使人將世俗的喧囂、眼目心舌的積垢消除殆盡,不必再用水去洗滌了。

文中這一段引文約占全文的三分之一強(qiáng),白居易文寫得傳神生動(dòng),置于文中并不覺得喧賓奪主,反而增添了無限趣味。唐時(shí)此亭尚在水中立,明代此亭已“依澗而立”,非復(fù)舊觀; 而溪澗之水闊不及丈,亭也無法再建于水中了。作者面對(duì)這一變遷,不勝今昔之感,嘆息冷泉之景比昔日勝概已減大半。作者于懷舊心理中馳騁情懷,增加了文章的歷史感、縱深度。

冷泉亭寫畢,作者又接寫韜光庵。韜光原名廣嚴(yán)院,據(jù)說是唐代長(zhǎng)慶年間四川高僧韜光所結(jié)庵,位于靈隱寺西北的巢枸塢內(nèi)。白居易時(shí)常來此與僧吟詩唱和,傳為佳話。宋大中祥符間 (1008-1016),寺以人名,地以寺名,從此“韜光”之名流傳海內(nèi)。此處有觀海亭,正對(duì)錢塘江,“韜光觀?!本褪谴说刂囊痪啊,F(xiàn)存建筑有韜庵、敞亭、誦芬閣、呂洞賓煉丹臺(tái)。唐代詩人宋之問《靈隱寺》詩云:

鷲嶺郁岧嶢,龍宮鎖寂寥。樓觀滄海日,門對(duì)浙江潮。桂子月中落,天香云外飄。捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。夙齡尚遐異,搜時(shí)滌煩囂。待入天臺(tái)路,看余度石橋。

據(jù)說,宋之問游靈隱,長(zhǎng)夜吟詩,有一老僧授以“樓觀滄海日,門對(duì)浙江潮”一聯(lián),遂以成篇。而那位老僧傳說是駱賓王,至今觀海亭石柱上還刻有此詩聯(lián),可見其意味雋永。

袁宏道于游記中細(xì)寫從靈隱寺至韜光途中的美景,古木、香草、泉聲將這一段路途點(diǎn)綴得美不勝收?!扳謨?nèi)望錢塘江,浪紋可數(shù)”一句,引出了作者對(duì)宋之問詩意的贊揚(yáng)肯定。這一肯定是作者游賞韜光之后得出的,他原不以為然,疑其不似,認(rèn)為古人詩中寫景也無非和近人一樣趁韻拼湊而成。然而經(jīng)過實(shí)地游賞,終于使他領(lǐng)悟了古人詩境的妙處,并特意拈出“滄海、浙江”、與“捫蘿、刳木”二聯(lián)以實(shí)之,贊嘆這首詩“字字入畫,古人真不可及矣”。

文中引文猶如詩中用典一樣,可以用有限的字?jǐn)?shù)容納進(jìn)豐富的內(nèi)容,擴(kuò)充其文的內(nèi)涵,造成一種典雅的逸趣。作者在這樣一篇小文中前引白居易大段文章,后引宋之問詩中二聯(lián)關(guān)鍵詞,其用意也正在此。

文章結(jié)尾敘述韜光借宿,第二天與友人陶望齡 (石簣)、方文僎(子公)“同登北高峰絕頂而下”,以此為結(jié)束,符合一般山水記的寫法。

全文字?jǐn)?shù)不多,描繪了靈隱寺外的兩處景觀,兼事考證,從容不迫,娓娓道來,筆法修潔,遣詞精審,極有趣味。他的弟弟袁中道所撰《中郎先生行狀》說他:“好山水,喜談謔,不飲酒,最愛人飲酒。意興無日不暢適,未見其一刻皺眉蒿目?!笨梢娮髡呤且粋€(gè)性格達(dá)觀,為人坦率真誠(chéng)的封建士大夫,此文寫于他賦閑之中,逸趣橫生。古人云“文如其人”,讀此山水記,可見一斑。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/16 2:40:13