啊!你,我親愛的俄羅斯…… [蘇聯(lián)]葉賽寧
??!你,我親愛的俄羅斯, 層層的農(nóng)舍,披著袈裟的圣像…… 無(wú)際的空間,深藍(lán)一片—— 兩眼望得酸脹。 像個(gè)......
為什么月光如此暗淡 [蘇聯(lián)]葉賽寧
“為什么月光如此暗淡 映照著霍拉桑的花園和圍墻? 我仿佛漫步在俄羅斯的原野, 頭上的霧幕簌簌作響,”——......
敗類① [蘇聯(lián)]馬雅可夫斯基
光榮,光榮,光榮歸于英雄們!!! 不過, 對(duì)他們 已經(jīng)做了充分的贊美。 現(xiàn)在 我們要講一講 敗類。 革命懷抱中......
匕首 [蘇聯(lián)]勃留索夫
難道你聽到復(fù)仇的呼喚, 還不從金刀鞘中拔出匕首…… ——萊蒙托夫 它從刀鞘中拔出,對(duì)著你閃閃發(fā)光, 像往......
非洲的聲音 [蘇丹]費(fèi)多里
這是你的聲音? 我?guī)缀醢阉|及 我?guī)缀鯊乃闹θ~間嗅到 山巒的汗味,大地的氣息 我?guī)缀鯊乃钠鸱新牭?壯......
來(lái)自非洲的遙遠(yuǎn)呼聲 [圣盧西亞]沃爾科特
陣風(fēng)吹亂非洲棕褐色的 毛皮。吉庫(kù)尤族如蠅一般迅疾, 靠草原的血河養(yǎng)活自己, 一個(gè)撒遍尸體的樂園。 只有掛......
海難余生 [圣盧西亞]沃爾科特
饑餓的目光為一小片船帆而 吞食海景。 地平線無(wú)限地穿過它。 行動(dòng)孕育狂亂。我躺下, 揚(yáng)起棕櫚嶙峋的陰影作......
非洲——致我的母親 [塞內(nèi)加爾]大衛(wèi)·狄奧普
非洲我的非洲 祖先大草原上的勇猛武士的非洲 在那遙遠(yuǎn)的河畔 祖母歌唱著的非洲 我還一直不了解你 但卻到處......
在你身邊 [塞內(nèi)加爾]大衛(wèi)·狄奧普
在你身邊我找回了自己的姓名 我那被長(zhǎng)久埋葬在遙遠(yuǎn)土地下的姓名 我找回了不再受狂熱蒙蔽的眼睛 你的笑聲猶......
法蘭西花園 [塞內(nèi)加爾]桑戈?duì)?/h4>
寂靜的花園, 莊重的花園, 黃昏時(shí)分垂下眼睛, 期待著夜晚。 勞苦,喧囂, 都市的一切擾人的哄鬧, 溜過平......
顫栗 [塞爾維亞]馬克西莫維奇
不。你不要走近我的身旁! 我愿意遠(yuǎn)遠(yuǎn)地愛慕、熱望你的雙眸。 唯有期待和暗示 才是最美好的幸福時(shí)光。 不,......
春之歌 [塞爾維亞]馬克西莫維奇
今宵當(dāng)我端詳初露面的花蕾和春燕, 我覺得我的心兒在慢慢地舒展, 仿佛像在歡天喜地的美妙日子里, 遠(yuǎn)處現(xiàn)......
雪 [瑞士]羅伯特·瓦爾澤
它不再能上升 只會(huì)下沉 在這兒停留, 它不再回走。 無(wú)論動(dòng)靜 天生的輕盈, 不帶一絲的喧囂, 你和它倒是同......
含笑的玫瑰 [瑞士]施皮特勒
一位公爵的女兒, 嗑著果仁, 在清清小溪邊漫步。 一朵小玫瑰, 艷紅零落白絳絲絲, 撲在林地凋萎干枯。 她......
黑色明信片 [瑞典]特朗斯特羅默
一 日歷被文字填滿,未來(lái)難測(cè)。 電纜哼唱著一支沒有祖國(guó)的民歌。 雪落在海上,鉛一樣沉靜。陰影 在碼頭上搏......
- 首頁(yè)
- 14
- 15
- 16